Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 14 de ago. de 2013 · Tradução. Significado. Rugir. Roar. Eu costumava evitar falar algo e aguardava ansiosamente. I used to bite my tongue and hold my breath. Tinha medo de falar alguma bobagem e estragar tudo. Scared to rock the boat and make a mess. Então me sentava quieta, concordava educadamente. So I sat quietly, agreed politely.

  2. 20 de out. de 2022 · Letra, tradução e música de Roar de Katy Perry 🇧🇷 - Você me derrubou, mas me levantei / Já tirando a poeira / Você ouve minha voz, você ouve aquele barulho / Como um raio, vou fazer o seu chão tremer

  3. Letra, tradução e música de Roar de Katy Perry 🎵 - You held me down, but I got up / Already brushing off the dust / You hear my voice, you hear that sound / Like thunder, gonna shake your ground

  4. Tradução da letra da música Roar de Katy Perry - Eu costumava morder minha língua e prender a respiração / Tinha medo de virar o barco e fazer bagunça / Então me sentava quieta, concordava educadamente / Acho que me esqueci que tinha uma escolha / Deixei você me empurrar além do ponto.

  5. 10 de ago. de 2013 · Translations. Katy Perry - Roar (Tradução em Português) Lyrics. [Letra de "Roar" por Katy Perry] [Verso 1] Eu costumava morder minha língua e prender a respiração. Tinha medo de virar...

  6. Letra da música Roar de Katy Perry - I used to bite my tongue and hold my breath / Scared to rock the boat and make a mess / So I sat quietly, agree politely / I guess that I forgot I had a choice / I let you push me past the breaking point

  7. Tradução em Portugues. I used to bite my tongue and hold my breath. Eu costumava morder minha língua e prender a respiração. Scared to rock the boat and make a mess. Tinha medo de balançar o barco e fazer bagunça. So I sat quietly, agreed politely. Então eu sentei em silêncio, concordei educadamente. I guess that I forgot I had a choice.