Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Há 2 dias · Tradução. Significado. Senhorita Sofrimento. Miss Misery. Fingirei ao longo dia. I'll fake it through the day. Com uma ajuda do Johnny Walker vermelho. With some help from johnny walker red. Mandarei a chuva de veneno pelo ralo. Send the poison rain down the drain. Para colocar pensamentos ruins na minha cabeça. To put bad thoughts in my head.

    • Lumara

      Veja quais são os artistas, músicas, playlists e álbuns...

    • Amanda

      Veja quais são os artistas, músicas, playlists e álbuns...

    • Independence Day

      Elliott Smith - Independence Day (Letra e música para ouvir)...

    • Miss Misery

      Letra Tradução Significado. I'll fake it through the day....

  2. en.wikipedia.org › wiki › Miss_MiseryMiss Misery - Wikipedia

    "Miss Misery" is a song by American singer-songwriter Elliott Smith. Featured in the closing credits and the soundtrack of the 1997 film Good Will Hunting, the song was nominated for Best Original Song in the 1998 Academy Awards. A previous version of "Miss Misery" with different lyrics was recorded in Jackpot!

  3. 5 de ago. de 2019 · 50K subscribers. Subscribed. 17K. 1.3M views 4 years ago. Provided to YouTube by Universal Music Group Miss Misery · Elliott Smith ...more. Provided to YouTube by Universal Music...

    • 3 min
    • 1,4M
    • Elliott Smith - Topic
  4. 18 de mai. de 2008 · Dotuneundock. 1.56K subscribers. Subscribed. 32K. 4.6M views 16 years ago. Elliott Smith - Miss Misery I'll fake it through the day ...more. Elliott Smith - Miss MiseryI'll fake...

    • 3 min
    • 4,6M
    • Dotuneundock
  5. 21 de fev. de 2021 · Official music video for Miss Misery by Elliott Smith from the 1997 soundtrack for Good Will Hunting, upscaled to 4K using Deep Learning and Artificial Intelligence.

    • 3 min
    • 4K
    • AI Videoworks
  6. 7 de dez. de 1997 · Miss Misery Lyrics: I'll fake it through the day / With some help from Johnnie Walker red / Send the poison rain down the drain / To put bad thoughts in my head / With two tickets torn in half...