Resultado da Busca
La Marseillaise. Em geral, somente a primeira e a sexta estrofes e o refrão são cantados atualmente na França. Existem algumas pequenas diferenças históricas entre várias versões da letra. A versão que segue é a contida no site oficial da Presidência da República Francesa. Allons enfants de la Patrie, Avante, filhos da Pátria,
7 de ago. de 2015 · La Marseillaise (A Marselhesa, em português) é o hino nacional da França. Foi composto pelo oficial Claude Joseph Rouget de Lisle em 1792, da divisão de Estr...
- 1 min
- 147,1K
- Hinos Nacionais Cantados
Mireille Mathieu - La Marseillaise (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Aux armes, citoyens / Formez vos bataillons / Marchons, marchons / Qu'un sang impur / Abreuve nos sillons
11 de dez. de 2023 · O 'Hino da França - La Marseillaise' é um dos hinos nacionais mais icônicos e carregados de história. Escrito em 1792 por Claude Joseph Rouget de Lisle, em meio ao fervor revolucionário, a canção foi adotada como hino da República Francesa. A letra é um chamado às armas, uma convocação para que os cidadãos franceses se levantem ...
Mireille Mathieu - La Marseillaise (Letra y canción para escuchar) - Aux armes, citoyens / Formez vos bataillons / Marchons, marchons / Qu'un sang impur / Abreuve nos sillons
22 de abr. de 2020 · La Marseillaise. Avante, filhos da Pátria. Allons, enfants de la Patrie. O dia da glória chegou. Le jour de gloire est arrivé. Contra nós, da tirania. Contre nous, de la tyrannie. O estandarte ensanguentado é hasteado. L'étendard sanglant est levé.
Por favor, tente novamente. Letra da música La Marseillaise de Edith Piaf - Allons enfants de la Patrie / Le jour de gloire est arrivé / Contre nous de la tyrannie / L'étendard sanglant est levé (2x) / Entendez vous dans les campagnes.