Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Auden wrote the poem ‘Funeral Blues,’ also known as ‘Stop All the Clocks’ for the play written in collaboration with Christopher Isherwood entitled The Ascent of F6, published in 1936. In the context of the play, this poem serves as a mourning song for a political leader who appears in the play.

  2. 29 de jun. de 2017 · James Martins. Foto: Reprodução YouTube. O poeta e tradutor Nelson Ascher usou o Facebook para publicar uma nova versão, um aprimoramento da tradução que fez do poema “Funeral Blues”, do britânico W. H. Auden, cujos versos são citados no filme “Quatro Casamentos e Um Funeral”. A primeira tradução foi feita por ele em 1995, a ...

  3. 23 de out. de 2007 · Poema de W. H. Auden (1938), recitado no filme "Quatro casamentos e um funeral". De todas as traduções disponíveis, infelizmente não encontrei a tradução do poema da versão dublada do filme que é belíssima (só quem assistir o filme dublado verá),entretanto escolhi essa das demais traduções tiradas desse blog Máquina de Escrever

  4. W. H. Auden - Blues Fúnebres O poeta chora a morte de alguém que lhe era próximo – por quem nutria afeição, a seu ver infindável –, e espera que tudo ao seu redor se torne tranquilo, para poder assimilar tal perda: que os animais, os relógios e os pianos silenciem!

  5. Funeral Blues Stop all the clocks, cut off the telephone, Prevent the dog from barking with a juicy bone, Silence the pianos and with muffled drum Bring out the coffin, let the mourners come. Let aeroplanes circle moaning overhead Scribbling on the sky the message He Is Dead, Put crepe bows round the white necks of the public doves, Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

  6. www.pensador.com › autor › w_h_audenW.H. Auden - Pensador

    W.H. Auden. Encontrados 10 pensamentos de W.H. Auden. Parem os relógios. Cortem o telefone. Impeçam o cão de latir. Silenciem os pianos e com um toque de tambor tragam o caixão. Venham os pranteadores. Voem em círculos os aviões escrevendo no céu a mensagem: "Ele está morto".

  7. Tradução de 'Funeral Blues' por W. H. Auden de Inglês para Romeno Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어