Resultado da Busca
16 de mai. de 2013 · 591K subscribers. 9.7K. 1.7M views 10 years ago. Le Concours Eurovision de la Chanson 1988 a permis à la jeune chanteuse québécoise d'offrir une seconde victoire à la Suisse et a servi de tremplin...
- 2 min
- 1,7M
- Les archives de la RTS
Há 1 dia · Tradução. Não Parta sem mim. Ne Partez Pas Sans Moi. Vocês que procuram a estrela. Vous qui cherchez l'étoile. Vocês que vivem um sonho. Vous qui vivez un rêve. Você, herói do espaço. Vous, héros de l'espace. De coração maior que a terra. Au cœur plus grand que la terre. Vocês, deem-me a chance. Vous, donnez-moi ma chance. Levem-me para longe daqui
30 de mar. de 2008 · Ne partez pas sans moi Laissez-moi vous suivre Vous qui volez vers d'autres villes Laissez-moi vivre Le bleu de l'infini La joie d'être libre Sur des rayons, sur des soleils. Sur des...
- 3 min
- 4,3M
- celine1dion
30 de out. de 2011 · Eurovision Song Contest 1988 - Winner - Switzerland - Céline Dion - Ne Partez Pas Sans Moi. dbLnostalgia. 1.35K subscribers. Subscribed. 9.2K. 1.9M views 12 years ago. Eurovision Song...
- 5 min
- 2M
- dbLnostalgia
15 de mai. de 2024 · Letra Tradução. Vous qui cherchez l'étoile. Vous qui vivez un rêve. Vous, héros de l'espace. Au cœur plus grand que la terre. Vous, donnez-moi ma chance. Emmenez-moi loin d'ici. Ne partez pas sans moi. Laissez-moi vous suivre. Vous qui volez vers d'autres villes. Laissez-moi vivre. La plus belle aventure. Le plus beau voyage. Qui mène un jour.
Não parta sem mim (Tradução) Você quer olhar para a estrela. Você quer viver um sonho. Você é o herói do espaço. Tem o coração maior que a terra. Você me dá sorte. Me leve longe daqui. Não parta sem mim. Me deixe o seguir. Você, que rouba outras vidas. Me deixe viver. A aventura mais bonita. As viagens mais bonitas. Que conduzem à um dia. De sol.