Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 3 de jan. de 2011 · Watch Klaus Nomi's stunning performance of The Cold Song, a baroque aria from Purcell's opera King Arthur, in this high-quality video. Klaus Nomi was a unique and visionary singer who combined ...

    • 5 min
    • 1,3M
    • Vall
  2. 4 de mai. de 2024 · Letra. Tradução. Canção Fria. Cold Song. Que poder és tu. What power art thou. Que a partir de baixo. Who from below. Fizeste-me levantar. Hast made me rise. A contragosto e lento. Unwillingly and slow. De camas de neve eterna. From beds of everlasting snow. Não vês tu o quão rígido. See'st thou not how stiff. E incrivelmente velho.

  3. 6 de out. de 2020 · Watch Klaus Nomi's stunning performance of The Cold Song, a baroque aria from Henry Purcell's opera King Arthur. This HD remastered video captures the unique voice and style of the legendary ...

    • 9 min
    • 323,6K
    • Gustavo Moreira
  4. Subscribed. 3.1K. 194K views 1 year ago #INA #musique. Abonnez-vous http://bit.ly/Inachansons Toute une vie dans un dimanche | TF1 | 14/03/1982 L'artiste allemand Klaus Nomi chante "Cold...

    • 4 min
    • 215,5K
    • Ina Chansons
  5. Tradução. Cold Song (tradução) Klaus Nomi. Canção Fria. O que a arte poder tu. Quem abaixo. me fizeste subir. Involuntariamente e lenta. De camas de neve eterna! See'st tu não como rígida. E maravilhoso de idade. Far impróprias para suportar o frio intenso. mal posso mover. Ou tirar o fôlego. mal posso mover. Ou tirar o fôlego. Deixe-me, deixe-me.

  6. Klaus Nomi - Cold Song (Letra e música para ouvir) - What power art thou / Who from below / Hast made me rise / Unwillingly and slow / From beds of everlasting snow / See'st thou not how stiff / And wondrous.

  7. The Cold Song Lyrics. What power art thou? Who from below. Hast made me rise? Unwillingly and slow. From beds of everlasting snow! See'st thou not how stiff. And wondrous old? Far unfit to bear...