Resultado da Busca
21 de jan. de 2013 · I would prefer "by any chance," which means "by the way." With "by chance" the sentence could mean "Did you happen to find out the time through some random chain of occurrences?"
1 de abr. de 2008 · English (USA), Spanish. Apr 1, 2008. #3. It depends what you are trying to say. I understand "It is your chance to win the lottery" as it (now?) is your opportunity to win it. The second sentence is about probability. For example: "Your chance of winning the lottery is one in a million." W.
17 de fev. de 2011 · American English. Feb 17, 2011. #3. I suppose that "a chance" might be one of many chances or opportunities, while "the chance" would be a unique or at least rare opportunity. We say "the chance of a lifetime," not "a chance of a lifetime." But I think we would say "I had a chance to win the lottery, but I didn't; I'll play again next week."
28 de mar. de 2008 · Germany. USA, English. Mar 28, 2008. #3. I suggest using "little chance" when saying that the probability of something occuring is low and using "few chances" when saying the number of opportunities of doing something are rare. For example, I have little chance of swimming one hundred meters in 105 seconds (but still within the realm of the ...
23 de fev. de 2015 · “for a moment he stood there, thinking. An idea that held a wild chance came to him, and, tightening his belt, he headed away from the swamp.” ("The Most Dangerous Game" by Richard Connell) I would like to know what "wild" means here and what kind of chance a wild chance is. Thanks in advance
29 de jun. de 2013 · A chance to do something meaning an opportunity to do something cannot be changed to a chance doing something, though it can often be changed to a chance of doing something. You wouldn't alter the meaning much if you wrote "Did you have a chance of talking to your teacher about the schedule?", though I prefer your original.
8 de out. de 2006 · Your first sentence doesn't sound right to my ear. For one thing, I would say "He has a chance to be accepted by/at the university" and not "to". I would use "by"/"at" in both sentences. The only reason I question your first sentence is because of the use of the word "chance". If you replace that word with a synonym such as "possibility ...
4 de mar. de 2021 · But it’s being stated indicatively – as a fact, rather than a hypothesis / information, rather than conjecture. If (= in the event that) I get a chance to do that, I will. (a statement of intent, not a hypothesis) . If (= whenever) I get a chance to do that, I do it. (a statement of fact, not a hypothesis) . Reactions:NyMedic1960.
17 de jan. de 2020 · London. English - England. Jan 17, 2020. #2. Chance is countable in that use, so it needs a modifier: They have a better/greater chance of winning if they’re playing at home. . Bigger doesn’t really work in this context. J.
24 de nov. de 2015 · Since 1970, slim chance has become the most popular of the various versions of this phrase.Thin chance exists, but has always been rare.