Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 15 de jun. de 2015 · 5. This is a good question, because it's difficult to answer. Articles are either for definite or indefinite things. If I want to refer to a specific game, I would use a definite article: I am going to the game. If I want to refer to a game, but it isn't clear that it's a specific game, I would use an indefinite article: I am going to a game.

  2. The aphorism was coined by the Dallas Cowboys quarterback, Don Meredith, who later became a sports commentator for the TV show Monday Night Football in 1970. 17 December 1970, Ada (OK) Evening News, pg. 7, col. 1: Howard Cosell: “If Los Angeles wins, it’s a big one, but San Francisco is still very much in it.”

  3. 9 de jun. de 2012 · Your problem, basically, is the difference between "Be Going to + V" and the Present Continuous (Be + V+ing) with Future Meaning. But most of your examples are mixed up and confused so we need to clarify a few things. Here are some expressions you need to learn first: go golfing = X. go to golf = X. go to shopping = X.

  4. 4 de nov. de 2010 · 7. "Where are you going to" seems to be quite popular among foreign learners whose mother tongue is German. That's probably because in German, "Where are you going" (wo gehen Sie) would be wrong, the correct form being wo gehen Sie hin. So those people try to mimic that hin in English by adding a to (though, of course, technically hin is not a ...

  5. It can also mean "I think you should know" or "for your information". Examples: You know, if you don't shape up soon, I might be forced to fire you. If you keep doing that, you'll catch a cold, you know. It can also mean "come to think of it" when introducing a sentence: You know, that's really not a bad idea. Share.

  6. Here is the Neugeboren quotation in greater context, with the narrator of the novel comparing his situation to that of Jim Thorpe in 1930 "playing for half-assed football teams at ten bucks a game": Guess things were different then. Yeah. Ten bucks for bumping heads on a football field when he was past forty.

  7. 17 de jun. de 2011 · Literally, from the sense of got = "caught, obtained", it means "I've caught you". As in, you were falling, and I caught you, or you were running, and I grabbed you. It's a short step from the benign type of caught to the red-handed type of caught. Thus, gotcha is often used when you witness someone doing something naughty.

  8. 12 de jan. de 2017 · When the phrase is used as an object, why so many native speakers are saying "you and I" instead of "you and me"? I'm not a native speaker but I thought "you and me" is correct. Not sure if this fa...

  9. 24 de nov. de 2010 · What is the origin and meaning of the idiom lay an egg? I believe the phrase is usually used for when a team goes out and plays really badly, but I am not certain why.

  10. 26 de set. de 2018 · "Fair catch" is not used in this sense in AmEng, rather, that is a sporting term, mostly from (gridiron) football, indicating catching a ball while in flight. Our closest equivalent to the BrEng "fair cop" might be something like "Ya got me, there." while throwing up the hands in mock surrender. –

  1. As pessoas também buscaram por