Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 27 de mar. de 2022 · O que significa. Você já deve ter ouvido os nativos usarem “ gotcha ” em filmes ou músicas. Este chunk é muito usado no inglês informal, ou seja, em conversações do dia a dia entre amigos por exemplo. Confira os significados que gotcha pode ter: gotcha = got you / caught you te peguei.

  2. 20 de dez. de 2019 · O gotcha é conhecido como uma das expressões mais utilizadas dentro da linguagem informal. Ela surge da frase 'I have got you'. Take a look: I have got you → I got you → got you → got ya → gotcha.

    • Usos E Significado
    • Getcha
    • Outras Contrações
    • Gonna
    • Gimme
    • Gotta
    • Wanna
    • Seja Bilíngue!
    • GeneratedCaptionsTabForHeroSec

    Gotcha é uma expressão informal utilizada principalmente no inglês falado e surgiu da contração de I have got you. Veja: I have got you→I got you →got you →got ya→gotcha O primeiro significado pode ser traduzido para o português como entendi, e é utilizado para se falar que compreendeu alguma coisa, que está tudo claramente assimilado. Também é pos...

    Se gotcha é a contração do passado, getchaé o verbo no presente e possui o mesmo significado, conforme a formação abaixo: I get you →I get you →get you →getcha Veja alguns exemplos para treinar o uso: She’s gonna getcha in this game! – Ela vai te pegar neste jogo! I really can't getcha! – Eu realmente não consigo te entender! Run or I'm gonna getch...

    O inglês é um idioma que utiliza diversas contrações, por isso é essencial que você se acostume com elas. Para te ajudar, nós separamos outras que também são muito presentes no dia a dia:

    É a contração de going to, verbo utilizado para passar a ideia de futuro, conforme os exemplos: I’m gonna travel next week. – Eu vou viajar na semana que vem. Are you gonna see your mother today? – Você verá sua mãe hoje?

    É a forma contraída de give me, expressão utilizada para fazer pedidos, conforme as frases a seguir: I would like some chocolate. Gimme two bars, please! – Eu queria chocolate. Me dê duas barras, por favor! Hey, look at that document right there. Gimme that, please!–Ei, olhe aquele documento bem ali. Pega ele para mim, por favor!

    A expressão gotta vem de I have got to, variação de I have to. Todos são termos com o sentido de tenho que. Veja os exemplos: I gotta go home. – Eu tenho que ir para casa. I gotta write some papers for school. – Eu tenho que fazer alguns trabalhos da escola.

    É a contração de wantto, verbo utilizado para falar sobre desejos e vontades: I wanna travel next week, but I don’t know if I have enough money. – Eu quero viajar, mas não sei se tenho dinheiro suficiente. I wanna visit my mom tomorrow. Maybe I’ll go in the morning. – Eu quero visitar minha mãe amanhã. Talvez eu vá de manhã. Para conhecer uma lista...

    A Wizard é comprometida com seu aprendizado e quer ver você vencer. Então aproveite para começar um curso que fará toda a diferença! Clique aquie faça parte dessa experiência!

    Gotcha é uma expressão informal que pode significar entendi, te peguei ou te pegar, dependendo do contexto. Aprenda como usar gotcha e outras contrações comuns em inglês falado.

  3. Gotcha é uma contração que pode significar "entendi" ou "te peguei", dependendo do contexto. Veja exemplos, usos e outras contrações informais em inglês.

  4. GOTCHA significado, definição GOTCHA: 1. said to mean "I have got you" in order to surprise or frighten someone you have caught, or to….

  5. 15 de nov. de 2022 · Traduza ‘gotcha’ como ‘te peguei’, ‘te peguei nessa’ ou ‘entendi’. Vou esclarecer três situações envolvendo o ‘gotcha’: 1) para surpreender alguém; 2) para assustar alguém; e 3) para indicar que você entendeu a outra pessoa.

  6. WordReference English-Portuguese Dictionary © 2024: Traduções principais. Inglês. Português. gotcha interj. slang (I've captured you) (gíria) te peguei interj. Gotcha! Now you come here and finish eating your vegetables!