Anúncio
relacionado a: qual o melhor tradutor online gratuitoDiscover features built to help multilingual professionals succeed. Make writing in other languages feel seamless and efficient. Try it now.
- Free Sentence Checker
Free online proofreading tool.
Find and fix errors quickly.
- Sign-Up
Create a free account today.
Great writing, simplified.
- Free Plagiarism Checker
Compare text to billions of web
pages and major content databases.
- Free Citation Generator
Get citations within seconds.
Never lose points over formatting.
- Free Sentence Checker
Resultado da Busca
Traduza texto e documentos de forma instantânea. Traduções precisas para usuários únicos ou equipes. Milhões de pessoas traduzem com o DeepL todos os dias.
- Qual O Melhor Tradutor Inglês-Português? Confira 12 Opções
- Qual O Melhor Tradutor Inglês-Português offline?
- Como Funciona Um Tradutor de Inglês para Português?
- OS Motivos para utilizar Ferramentas de Tradução
- Vantagens Da Tradução Automática
- Quais São as principais Limitações Dos Tradutores Online? Confira!
- Melhor Tradutor Inglês-Português: Posso Confiar No Tradutor Digital?
- Conclusão
Microsoft Translator
É claro que uma das maiores empresas de internet do mundo também tem seu tradutor. Mas o Microsoft Translator não é apenas um serviço comum de tradução, em seus diferentes pacotes ele possui uma série de recursos para os mais variados públicos. Na sua versão básica ele tem tudo o que espera de um serviço do tipo, permitindo a tradução de conversas em tempo real com texto, documentos, sites, áudios e ainda aplicativos, sendo ideal para tirar dúvidas do cotidiano, mas também em viagens. Mas se...
DeepL
Serviço alemão lançado em 2017 e que conseguiu bater de frente com gigantes como Microsoft e Google, o DeepLé um tradutor com foco na tradução automática, sendo um dos melhores (ou o melhor) para traduzir inglês para português (além de outros idiomas) do mercado. O diferencial desse sistema é o CNN, ou redes neurais convolucionais (do inglês Convolutional Neural Network), que são criadas usando a base de dados do dicionário Linguee, que por sua vez usa aprendizado de máquina para adicionar no...
Linguee
Se falamos do DeepL precisamos citar também o Linguee, do mesmo grupo do anterior. Esse dicionário online também usa aprendizado de máquina para facilitar a tradução, mas de uma forma diferente. O sistema usa um rastreador da rede para procurar textos bilíngues na internet e separar sentenças. Essas sentenças traduzidas ainda são verificadas por funcionários humanos e pelos próprios usuários. Uma das vantagens do sistema é que como a tradução é confirmada por humanos, termos técnicos e palavr...
Dentre as opções listadas a maior parte delas possuem modos de tradução offline, onde é possível baixar o software que já chega com todo o conteúdo necessário para a tradução. No entanto, em alguns casos isso é pago. O iTranslate, por exemplo, é uma ótima opção de tradução offline e com um sistema avançado para conseguir fazer o processo de identif...
Como vimos na lista, um tradutor de inglês para português usa vários métodos diferentes e não há necessariamente um que seja melhor. No entanto, hoje em dia boa parte dessas ferramentas se baseiam em inteligência artificialpara tentarem tornar as traduções mais eficientes. O Google Tradutor, o Microsoft Translator, o DeepL e muitos outros usam apre...
Razões para usar um tradutor de inglêspara português e outros idiomas é o que não faltam e é importante escolher o melhor deles de acordo com o que você quer. Há uma demanda grande para uso profissional, para traduzir reuniões, documentos e outros. Tradutores hoje também são usados em sites e aplicativos. Os desenvolvedores certamente não falam tod...
Com as ferramentas que listamos é possível traduzir sites e páginas de forma automática. Se você tem um site, por exemplo, pode permitir que esse conteúdo seja lido por pessoas de outros países, que falam outros idiomas. Isso é feito de forma quase instantânea e os custos dessas ferramentas não costumam ser elevados, mas qual a vantagem?
Digamos que você fale português e precise escrever um texto em um idioma que não entende, inglês por exemplo, por melhor que seja o tradutor online, essa tarefa não vai ser fácil.
Como vimos, os tradutores digitais de inglês e português possuem uma série de vantagens e algumas limitações. São confiáveis, mas tudo depende do tipo de texto e do conteúdo que deseja traduzir. Se analisar as opções é possível selecionar a ideal.
No geral, a linguagempossui uma série de variações que dificultam o trabalho das ferramentas de tradução online. No entanto, com o avanço da tecnologia estão surgindo softwares mais eficientes, capazes de superar em partes esses obstáculos. O mais importante na hora de escolher é entender a sua demanda e então optar pelo melhor tradutor, tanto para...
O serviço de tradução em linha gratuito da Reverso que traduz os seus textos entre inglês e francês, espanhol, italiano, alemão, russo, português, hebraico, japonês, árabe, holandês, polonês, romeno e turco.
Versão gratuita do DeepL. Tradução até 3,000 caracteres. Tradução não editável de 3 documentos por mês. 10 entradas no Glossário. As vantagens do DeepL Pro. Máxima proteção de dados. Tradução ilimitada de texto. Tradução e edição de mais documentos. Outras funcionalidades.
O serviço do Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, frases e páginas da Web do português para mais de cem outros idiomas.
O Google Translate é o mais popular e abrangente, o DeepL se destaca em precisão, a NearU IA dá um paso à frente e oferece serviços adicionais, o Microsoft Translator é versátil e integrado a outros produtos da Microsoft, e o Linguee é a melhor escolha para contexto e precisão.
5 de out. de 2023 · Descubra as 10 melhores ferramentas de tradução online gratuitas para traduções rápidas e precisas com apenas um clique.