Resultado da Busca
知乎 - 有问题,就会有答案
21 de jan. de 2012 · 上学的时候老师说因为英语文化中名在前,姓在后,所以Last name是姓,first name是名,假设一个中国人叫…
Tilda (Tilda Swinton!. Pixie(小精灵,我觉得好奇怪…这种太个性的名字,有点小家子气,给人感觉像网名…). Zelda(印象…强势个性美丽危险神秘哈哈哈哈哈哈). Zoey(如果您觉得Zoe没创意,可略微改变拼写hhh). Blake (那个绯闻女孩女演员的名字). Nadia. Brienna ...
如何正确填写英文表格中的姓和名?
知乎是一个问答社区,用户可以在这里发现问题背后的世界。[END]>```## Notes- The prompt provides context, objective, audience, and instructions for the task.- The task is to generate a snippet that captures the essence of the webpage and explains what the webpage is about.- The snippet should be brief, less than 25 words, and in the same language as the main webpage ...
可以把原有中文名缩写成中间名(正式且常用的英文名,比如Brian,而不是AngelaBaby这种魔幻的。。也不是英语老师起的Mary,下个学期就忘记的英文名。。 brian.s.zhang@outlook.com (缩写中文名,保留姓) brian.san.zhang@outlook.com (全称) 如果你有学位title
电脑网页打开不了怎么回事?电脑没有断开与互联网的连接,但是它不能打开一个网页。
可以起一些英文中本来就流行的外语名字,比如Daniel、Kevin、Neil、Mary、Jessica、Alice等。 也可以根据自己的名字或者个人特色,起一些有意思又独特的英文名,比如晶晶,就可以给自己起Crystal这个名字。
24 de abr. de 2014 · 中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。. 当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。. 姓氏的英文翻译跟汉语 ...
两个简单句或复杂句加上并列连词(coordinating conjunction)就构成了复合句(compound sentence)。. 英语有七个并列连词,分别是and, but, for, nor, or, so和yet,我以前将首字母取出以 FANBOYS 的形式记忆。. 我们开头举了两个例子:. 简单句:We liked the movie. 复杂句:Our ...