Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Comecemos pela expressão «algo vai mal no reino da Dinamarca» ou «algo está podre no reino da Dinamarca»; trata-se da tradução de uma citação famosa de William Shakespeare, mais precisamente, da peça de teatro Hamlet (escrita entre 1599 e 1601), no original: «Something is rotten in the state of Denmark.».

  2. A frase pode ser traduzida como: ”Algum mal sério está escondido na Dinamarca.” ou “Há algo de podre no reino da Dinamarca.”; foi pronunciado pelo personagem Marcelo no ato 1, cena 4.

  3. 20 de mar. de 2020 · “Há algo de podre no reino da Dinamarca”, diz Hamlet ao perceber que se encontrava desamparado e em perigo diante do poder que presumia legítimo, o da coroa dinamarquesa.

  4. 22 de mar. de 2021 · “Há algo podre no reino da Dinamarca” é uma frase muito famosa de Hamlet, de William Shakespeare. Mas nessa análise do gênero trágico, iremos fazer uma comparação da obra “Édipo Rei” de...

  5. 21 de set. de 2023 · 1. Motivo da minha leitura. A minha vontade de ler esse livro — “No reino da Dinamarca” — do Alexandre O’Neill, vem do primeiro contato que tive, lá atrás, com um poema intitulado ...

  6. Lamento dizer, mas existem alguns crentes que professam ter sido perdoados, mas que não são tão obedientes a Cristo quanto deveriam ser!

  7. 10 de jul. de 2018 · Recentemente rebentou o escândalo da lavagem de dinheiro de um dos principais bancos nórdicos, o maior banco da Dinamarca, o Danske Bank.