Resultado da Busca
A língua romanche, também chamada de grisão, é uma das quatro línguas nacionais da Suíça, juntamente com a língua alemã, a língua italiana e a língua francesa. [2] Pertence ao ramo reto-românico das línguas romanas, juntamente com o ladino-dolomita , falado na região de Trentino-Alto Ádige , e o friulano , falado no ...
- Verbos
- Substantivos
- Adjetivos
- Pronomes
- Inversão
Os verbos terminam, no infinitivo, em –ar, -air, -er ou –ir. Há seis tempos (Presente, Imperfeito, Perfeito, Mais-que-perfeito, Futuro, Futuro II) e quatro modos (Indicativo, Conjuntivo, Condicional, Imperativo).
Formação do plural
Os substantivos podem ser masculinos ou femininos. A maioria é formada regularmente através da adição de –s. Substantive, aqueles que têm o singular terminados em –s , não sofrem modificações no plural. Há exceções, quando se termina com uma vogal flexionável. Então o plural de –è será –els, -à torna-se –ads, assim como –ì fica –ids: 1. bratsch – bratschs (braço) 2. figl – figls (filho) 3. figlia – figlias (filha) 4. chasa – chasas (casa) 5. nas – nas (nariz) 6. tscharvè – tscharvels (cérebro...
Coletivo plural
Um fenômeno típico reto-romântico é o coletivo plural. Ele é formado por substantivos masculinos, que ocorrem frequentemente no plural. Ele se comporta como um substantivo feminine no singular. 1. il mail → a maçã 2. ils mails → as maçãs (contável) 3. la maila → a maçã (não contável, geral)
Um adjetivo sempre concorda com o substantivo, ao qual pertence, em número e gênero. 1. il grond chaun – il chaun è grond (o grande cão – o cão é grande) 2. ils gronds chauns – ils chauns èn gronds (os grandes cães – os cães são grandes) 3. la gronda paraid – la paraid è gronda (a grande parede – a parede é grande) 4. las grondas paraids – las para...
Pronomes pessoais
Os pronomes pessoais são utilizados universalmente como no alemão. Diferente da maioria das línguas reto-românticas, eles não são omitidos, na maioria das vezes. O pronome "ins" equivale ao português '-se' e é utilizado na 3a. Pessoa do Singular. Em uma inversão, segue uma elisão: ins vesa → ves'ins (se vê → vê-se) A maioria das formas é representada por uma adção de um "n": han ins, èn ins, san ins, din ins, cuanins, uvm. O pronome 'i' (antes de Vogal: igl) é utilizado na forma impessoal (i...
Pronomes possessivos
1. Quai è lur cudesch. – Este é o seu livro. 2. Quai è mes cudesch, quel cudesch è il tieu. – Este o meu livro, aquele livro é o teu.
Provavelmente pela influência do alemão, se a sentença inicia-se com um advérbio, a posição do sujeito e do verbo muda. Os pronomes pessoais são ligados ao verbo (conforme exposto anteriormente). Além disso, ocorre inversão nas frases interrogatives.. 1. Uschia pon els (ouponi) vegnir. – Então eles podem vir. 2. Pertgè na vegnis vus betg? – Por que...
8 de ago. de 2020 · O romanche é uma língua neolatina. Quem quer aprender latim, conhece um monte de coisas de outras línguas neolatinas. A Suíça fala 4 línguas, e os romanche é uma língua oficial dos ...
- 16 min
- 14,3K
- Inglês com Professor Reis
Romansh [a] is a Gallo-Romance language spoken predominantly in the Swiss canton of the Grisons (Graubünden). Romansh has been recognized as a national language of Switzerland since 1938, and as an official language in correspondence with Romansh-speaking citizens since 1996, along with German, French, and Italian. [6]
A língua romanche, também chamada de grisão, é uma das quatro línguas nacionais da Suíça, juntamente com a língua alemã, a língua italiana e a língua francesa. Pertence ao ramo reto-românico das línguas romanas, juntamente com o ladino-dolomita, falado na região de Trentino-Alto Ádige, e o friulano, falado no Friul-Veneza Júlia ...
© 2024 Google LLC. As Línguas são uma das diversas formas de se comunicar, todos nós sabemos que o Inglês é o idioma mais falado e o mais popular, mas você sabe qual é a menos ...
- 8 min
- 17,2K
- Yuri de Britto
História. As línguas românicas são a continuação do latim vulgar, o dialeto popular e informal do latim falado por várias camadas da população romana, [ 2] que se distinguia da forma clássica da língua falada pelas classes superiores romanas, a forma em que a língua era geralmente escrita.