Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Há 3 dias · Hinos de Países - Hino da França - La Marseillaise (tradução) (Letra e música para ouvir) - Aux armes, citoyens / Formez vos bataillons / Marchons, marchons / Qu'un sang impur / Abreuve nos sillons.

  2. 3 de jun. de 2022 · Hinos de Países - Hino da França - La Marseillaise (Letra e música para ouvir) - Aux armes, citoyens / Formez vos bataillons / Marchons, marchons / Qu'un sang impur / Abreuve nos sillons.

  3. 14 de dez. de 2018 · Letra do Hino da França. Criado em situação de guerra, vocês verão como a letra é bem diferente do Hino Nacional Brasileiro. La Marseillaise tem um refrão bem característico, talvez você já tenha escutado e até lembre de seu ritmo. Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé!

  4. Há 4 dias · Édith Piaf - Le Marseillaise (Letra e música para ouvir) - Allons enfants de la patrie / Le jour de gloire est arriv / Contre nous de la tyrannie / L'tendard sanglant est lev / Entendez vous dans les campagnes / Mugir.

  5. A letra de “La Marseillaise” incita os franceses a lutar contra a tirania e a opressão em nome da liberdade e da pátria. É uma expressão de patriotismo e orgulho nacional, e continua sendo um símbolo importante da identidade francesa.

  6. Rouget de Lisle canta a Marseillaise na casa do prefeito de Estrasburgo. La Marseillaise (1907). La Marseillaise (A Marselhesa, em português) é o hino nacional da França. Foi composto pelo oficial Claude Joseph Rouget de Lisle em 1792, da divisão de Estrasburgo, como canção revolucionária.

  7. Tradução da letra da música Hino da França - La Marseillaise de Hinos De Países - Avante, filhos da pátria / O dia da glória chegou / Contra nós, da tirania / O estandarte ensanguentado é levantado / O estandarte ensanguentado é levantado! Ouvis nos campos