Resultado da Busca
5 de abr. de 2008 · Popular 1930's French Crooner Sablon performs one of the 20th Century's most beautiful love songs, "J'Attendrai" (I Will Wait) by Dino Olivieri and Louis Poterat.
- 3 min
- 812K
- RReady555
18 de mai. de 2021 · Jean Sablon - J'attendrai (tradução) (Letra e música para ouvir) - J'attendrai / Le jour et la nuit, j'attendrai toujours / Ton retour / J'attendrai / Car l'oiseau qui s'enfuit vient chercher l'oubli / Dans son nid / Le.
23 de mai. de 2016 · Taken from Jean Sablon « Le gentleman de la chanson (50 succès essentiels) » Extrait de Jean Sablon « Le gentleman de la chanson (50 succès essentiels) » Production: | Marianne Melodie.
- 3 min
- 10,8K
- Chansons, Folklore et Variété
27 de mai. de 2016 · Buy on iTunes: https://itunes.apple.com/album/id529348898Taken from Jean Sablon « Saga All Stars: The French Crooner in America 1937-1949 »Extrait de Jean Sa...
- 3 min
- 1091
- Chansons, Folklore et Variété
28 de jul. de 2024 · A música 'J'attendrai' de Jean Sablon é uma canção que encapsula a essência da espera e da saudade. A repetição da frase 'J'attendrai' (Eu esperarei) ao longo da letra enfatiza a determinação e a esperança do eu lírico em aguardar o retorno de alguém amado.
J'attendrai" (French for "I will wait" [1]) is a popular French song first recorded by Rina Ketty in 1938. It became the big French song during World War II; a counterpart to Lale Andersen's "Lili Marleen" in Germany and Vera Lynn's "We'll Meet Again" in Britain.
18 de mai. de 2021 · Jean Sablon - J'attendrai (Letra e música para ouvir) - J'attendrai / Le jour et la nuit, j'attendrai toujours / Ton retour / J'attendrai / Car l'oiseau qui s'enfuit vient chercher l'oubli / Dans son nid / Le.