Resultado da Busca
Psalm 91. 1 Whoever dwells in the shelter of the Most High. will rest in the shadow of the Almighty.[ a] 2 I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” 3 Surely he will save you. from the fowler’s snare. and from the deadly pestilence. 4 He will cover you with his feathers,
- Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
- Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
- Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
- Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
1 Whoever dwells in the shelter of the Most High. will rest in the shadow of the Almighty. 2 I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”. 3 Surely he will save you.
Leia o salmo 91 na versão Almeida Correia Ferreira, que fala sobre a proteção e a confiança em Deus. Veja também outros salmos e livros da Bíblia Online.
Salmos 91. 2 pode dizer ao Senhor: “O Senhor é a minha proteção e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio”. 3 Ele o salvará das armadilhas e do veneno mortal. 4 Ele o protegerá debaixo das suas asas, e lá você estará seguro. A sua fidelidade o protegerá como um escudo.
Salmos 91 . King James Atualizada. 1Aquele que vive na habitação do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-Poderoso desfrutará sempre da sua proteção. 2Sobre o Eterno declara: “Ele é meu refúgio e minha fortaleza, o meu Deus, em quem deposito toda a minha confiança”. 3Ele te livrará do laço do inimigo ardiloso e da praga mortal.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso. 2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio. 3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
Anúncio
relacionado a: psalms 91Navigate The Book of Psalms, Sefer Tehillim with ease. Psalms for Occasions. Psalms for Holidays