Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 21 de mar. de 2014 · A diferença entre Thank God ou Thanks God está portanto na ideia sendo expressa. “Thanks, God!” significa que estamos dizendo “Obrigado, Deus!”. Seria o mesmo que dizer “Thank you, God!”. Já “Thank God” é o modo como dizemos “Graças a Deus” em inglês. Veja alguns exemplos: Thank God it’s Friday! (Graças a ...

  2. 5 de out. de 2018 · O Thank God é o que você vai usar na maioria das vezes que quer dizer “graças a Deus!” Exemplo com Thank God: Thank God we arrived on time. (Graças a Deus chegamos a tempo). Agora quando você usa o Thanks God você está falando com Deus, agradecendo-o. Exemplo: Thanks God for this Day. (Obrigado Deus por esse dia). Thanks Good for being alive.

  3. O serviço Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, expressões e páginas Web entre inglês e mais de 100 outros idiomas.

  4. 17 de mar. de 2017 · Thank God ou Thanks God? Em Português temos o costume de dizer graças a Deus. Já em inglês é comum dizer “eu agradeço a Deus”. Daí, isso nos remete a : I thank God. Embora essa seja a relação perfeita entre as frases citadas, o mais comum mesmo é omitirmos o pronome I (eu) e aí fica assim: thank God.

  5. 25 de out. de 2023 · Em resumo, "tks" é uma abreviação informal de "thanks" em inglês, que significa "obrigado" em português. É uma forma comum de expressar gratidão em conversas informais. Essa abreviação pode ser encontrada em dicionários online, sites de aprendizado de idiomas e é gratuita. É importante usar "tks" de forma adequada e em contextos ...

  6. 18 de abr. de 2011 · Mundo Estranho. O que significam as siglas que os seguranças falam, como QAP, QSL e TKS? Essas e mais de 30 outras siglas compõem o chamado código Q, criado em 1912 para facilitar a comunicação internacional via rádio. Entenda o dito cujo. Por Marina Motomura. Atualizado em 23 mar 2021, 14h39 - Publicado em 18 abr 2011, 18h48. (nilimage/iStock)

  7. Quando usar “Thank God”. “ Thank God ” é, na verdade, uma abreviatura de “ Thanks be to God ” (Graças a Deus), o que significa que você está dizendo aos outros (seus amigos ou quem quer que seja) que você é grato a Deus. “ Thank God ” é usado da mesma forma que o “ Praise God ” (Glória a Deus).