Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Há 1 dia · Judy Garland - Over The Rainbow (tradução) (Letra e música para ouvir) - Somewhere over the rainbow, way up high / There's a land that I heard of once in a lullaby / Somewhere over the rainbow, skies are blue / And the dreams that you dare to dream / Really do come true.

    • Tradução

      Letra. Tradução. Significado. Em Algum Lugar Além do...

    • Over the Rainbow

      Judy Garland - Over The Rainbow (Letra e música para ouvir)...

  2. 7 de ago. de 2023 · Tradução. Over The Rainbow (tradução) Judy Garland. Over the Rainbow - 1936-1949. Além do arco-íris. Em algum lugar além do arco-íris, bem lá em cima. Existe uma terra sobre a qual ouvi falar. Uma vez em uma canção de ninar. Em algum lugar além do arco-íris, os céus são azuis. E os sonhos que você ousa sonhar. Realmente se tornam realidade.

  3. Original. Tradução. Over The Rainbow. Judy Garland. Over the Rainbow - 1936-1949. Somewhere over the rainbow, way up high. There's a land that I've heard of. Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue. And the dreams that you dare to dream. Really do come true. Some day I'll wish upon a star.

  4. Tradução. Somewhere Over The Rainbow (tradução) Israel Kamakawiwo'ole. Ka 'Ano'i. Em algum lugar além do arco-íris. Bem lá no alto. E os sonhos que você sonhou. Uma vez em um conto de ninar. Em algum lugar além do arco-íris. Pássaros azuis voam. E os sonhos que você sonhou. Sonhos realmente se tornam realidade.

  5. Judy Garland. Over the Rainbow. Em Algum Lugar Acima do Arco-íris. Somewhere, over the rainbow, way up high, Em algum lugar, acima do arco-íris, bem no alto There's a land that I heard of once in a lullaby. Há uma terra que eu ouvi uma vez em uma canção de ninar.