Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Letra, tradução e música de La Marseillaise de Edith Piaf 🇧🇷 - Armai-vos, cidadãos! / Formem seus batalhões! / Marchemos,marchemos / Pois o sangue suja nossos lares

  2. Top Letras de Édith Piaf. Ne Me Quitte Pas (tradução) La Vie En Rose (tradução) Non, Je Ne Regrette Rien (tradução) La Marseillaise (tradução) Hymne A L'amour (tradução) Sous le ciel de Paris (tradução) Mon Dieu (tradução) Jezebel (tradução) C'est Si Bon (tradução) Je Ne Regrette Rien (tradução)

  3. La Marseillaise (1907). La Marseillaise ( A Marselhesa, em português) é o hino nacional da França. Foi composto pelo oficial Claude Joseph Rouget de Lisle em 1792, da divisão de Estrasburgo, como canção revolucionária. A canção adquiriu grande popularidade durante a Revolução Francesa, especialmente entre as unidades do exército de ...

  4. Houve um erro na execução do vídeo. Por favor, tente novamente. Letra da música La Marseillaise de Edith Piaf - Allons enfants de la Patrie / Le jour de gloire est arrivé / Contre nous de la tyrannie / L'étendard sanglant est levé (2x) / Entendez vous dans les campagnes.

  5. La Marseillaise: letra e tradução do hino francês. Allons enfants de la Patrie I Vamos, filhos da Pátria. Le jour de gloire est arrivé I O dia da glória chegou. Contre nous de la tyrannie / Contra nós a tirania. L’étendard sanglant est levé (bis) / Levanta seu estandarte sangrento (bis) Entendez-vous dans les campagnes / Ouvistes nas ...

  6. 13 de jun. de 2023 · Letra, tradução e música de La Marseillaise de Michel Sardou 🇧🇷 - Às armas cidadãos! / Formai vossos batalhões! / Marchemos, marchemos! / Até que um sangue impuro

  7. 11 de dez. de 2023 · La Marseillaise: Um Hino de Liberdade e Revolução. O 'Hino da França - La Marseillaise' é um dos hinos nacionais mais icônicos e carregados de história. Escrito em 1792 por Claude Joseph Rouget de Lisle, em meio ao fervor revolucionário, a canção foi adotada como hino da República Francesa. A letra é um chamado às armas, uma ...