Resultado da Busca
If they don’t get home soon they will be in trouble: Se eles não chegarem em casa logo, estarão encrencados. Já a second conditional indica uma condição passada não realizada e como afeta o presente. É importante distinguir que, no caso do third conditional, a condição não cumprida e a situação discutida estão no passado, enquanto na second conditional temos uma possibilidade ...
17 de jan. de 2019 · Curso GRATUITO com Material 👉 https://sun.eduzz.com/2195222Inglês para Adultos com PNL e Neurociência, clique no link abaixo:https://social.tiadoingles.com...
- 4 min
- 181,4K
- Tia do Inglês
13 de set. de 2021 · We use the third conditional in English to express a past regret or imagine a different outcome. Learn all about it in this video, and try the practice exerc...
- 5 min
- 241,2K
- Ellii (formerly ESL Library)
Terceira condicional em inglês (third conditional); Condicionais mistas (mixed conditionals). Para te ajudar a entender melhor, nós explicamos em detalhes cada um dos tipos, além de te dar alguns exemplos de como utilizá-los em frases.
Third Conditional. Este tipo de oração condicional refere-se a uma condição não-realizada no passado, isto é, algo que teria acontecido se um fato anterior tivesse ocorrido. Como a ação não ocorreu no passado, ela é impossível agora no presente. They wouldn't have missed the opportunity if they had paid attention.
Second conditional: situação muito improvável de acontecer ou imaginária. Podem ser frases sobre situações que poderiam ser diferentes da realidade no momento. Third conditional: hipotética. Fala de situações que poderiam ter sido diferentes no passado. BÔNUS: mixed conditionals
23 de dez. de 2020 · The third conditional is used to express a past event that never happened. We use the third conditional to talk about unrealistic situations in the past and the hypothetical results. In such a case, neither the situation nor the result exists in the present. The situation never occurred, so the result is unattainable.