Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Frisian Americans are Americans with full or partial Frisian ancestry. Frisians are a Germanic ethnic group native to the coastal parts of the Netherlands and Germany . They are closely related to the Dutch, Northern Germans, and the English and speak Frisian languages divided by geographical regions.

  2. t. e. Anglo-Saxon runes or Anglo-Frisian runes are runes that were used by the Anglo-Saxons and Medieval Frisians (collectively called Anglo-Frisians) as an alphabet in their native writing system, recording both Old English and Old Frisian ( Old English: rūna, ᚱᚢᚾᚪ, "rune"). Today, the characters are known collectively as the futhorc ...

  3. Netherlands. The Frisian freedom ( West Frisian: Fryske frijheid; Dutch: Friese vrijheid; German: Friesische Freiheit) was period of absence of feudalism in Frisia during the Middle Ages. Its main aspects included freedom from serfdom, feudal duties and taxation, as well as the election of judges and adjudicators .

  4. East Central German or East Middle German (German: Ostmitteldeutsch) is the eastern Central German language and is part of High German. Present-day Standard German as a High German variant, [1] has actually developed from a compromise of East Central (especially Upper Saxon that was promoted by Johann Christoph Gottsched ) and East Franconian German .

  5. Middle Francia was situated between the realms of East and West Francia, and comprised the Frankish territory between the rivers Rhine and Scheldt, the Frisian coast of the North Sea, the former Kingdom of Burgundy (except for a western portion, later known as Bourgogne) and Provence, as well as parts of northern Italy.

  6. Terminology. While Middle Low German (MLG) is a scholarly term developed in hindsight, speakers in their time referred to the language mainly as sassisch (Saxon) or de sassische sprâke (the Saxon language). This terminology was also still known in Luther 's time in the adjacent Central German -speaking areas. [4]

  7. Perhaps the most important figure in the spreading of the West Frisian language was J. H. Halbertsma (1789–1869), who translated many works into the West Frisian language, such as the New Testament [20] [page needed] He had however, like Hilarides, focused mostly on the vernacular of the West Frisian language, where he focused on translating texts, plays and songs for the lower and middle ...