Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Combats avec tes défenseurs (2x). Sous nos drapeaux, que la victoire. Accoure à tes mâles accents, Que tes ennemis expirant. Voient ton triomphe et notre gloire! Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, marchons, Qu'un sang impur abreuve nos sillons!

  2. 11 de dez. de 2023 · O 'Hino da França - La Marseillaise' é um dos hinos nacionais mais icônicos e carregados de história. Escrito em 1792 por Claude Joseph Rouget de Lisle, em meio ao fervor revolucionário, a canção foi adotada como hino da República Francesa. A letra é um chamado às armas, uma convocação para que os cidadãos franceses se levantem ...

  3. La Marseillaise "Version Courte" Parole. La Marseillaise é o nosso hino nacional. Composto em 1792 pelo oficial francês Rouget de Lisle, era inicialmente uma marcha para incentivar os soldados a lutar contra a Austria. A canção obteve sucesso imediato e se espalhou pelo sul da França subindo até Paris e acompanhando os revolucionários na ...

  4. Hino da França, legendado em português e francês.

    • 5 min
    • 3,6M
    • Deivid H.
  5. 19 de dez. de 2022 · Mireille Mathieu. Letra Tradução Significado. Allons, enfants de la Patrie. Le jour de gloire est arrivé. Contre nous, de la tyrannie. L'étendard sanglant est levé. L'étendard sanglant est levé. Entendez-vous dans les campagnes. Mugir ces féroces soldats?

  6. 28 de jun. de 2017 · Neste video cantei o hino nacional francês e coloquei legendas. Este está na versão curta, que é a mais utilizada na França.

    • 2 min
    • 9,4K
    • UniFrancês
  7. Banhe o nosso solo! De les venger ou de les suivre. De vingá-los ou de segui-los. Marchons, marchons! Marchemos, marchemos! Abreuve nos sillons! Banhe o nosso solo! La Marseillaise (A Marselhesa, em português) é o hino nacional da França. Foi composto pelo oficial Claude Joseph Rouget de Lisle em 1792, da divisão de Estrasburgo, como ...