Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Origin. Other rarely heard versions of this idiom are neither fish nor flesh and neither fish, flesh, nor fowl. As well, John Heywood’s list of proverbs (1546) contained another version: Neither fish, nor flesh, nor good red herring. It is suggested that the current idiom arose from this proverb from the 16th century.

  2. BE NEITHER FISH NOR FOWL meaning: 1. like one thing in some ways and like another thing in other ways 2. like one thing in some ways…. Learn more.

  3. BE NEITHER FISH NOR FOWL ý nghĩa, định nghĩa, BE NEITHER FISH NOR FOWL là gì: 1. like one thing in some ways and like another thing in other ways 2. like one thing in some ways….

  4. fish: [noun] an aquatic animal. any of numerous cold-blooded strictly aquatic craniate vertebrates that include the bony fishes and usually the cartilaginous and jawless fishes and that have typically an elongated somewhat spindle-shaped body terminating in a broad caudal (see caudal 2) fin, limbs in the form of fins when present at all, and a ...

  5. Etymology: Possibly a variant of neither fish, flesh, nor fowl, itself a variant of neither fish, flesh, nor good red herring which is attested from the 16th century. . According to Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable (1895), the latter term referred to three types of food generally consumed by the different classes in society: fish by the clergy, flesh by the common people, and red ...

  6. neither fish nor fowl - traduction anglais-français. Forums pour discuter de neither fish nor fowl, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions.

  7. Many translated example sentences containing "neither fish nor fowl" – French-English dictionary and search engine for French translations.