Resultado da Busca
Tipo de documento. artigo, carta aberta. Autor (es) Émile Zola. [ edite no Wikidata] J'accuse (em português: Eu acuso) é o título do artigo redigido por Émile Zola quando do caso Dreyfus e publicado no jornal L'Aurore do 13 de janeiro de 1898 sob a forma de uma carta ao presidente da República Francesa, Félix Faure.
Oui mesdames, j'accuse ses règles. Sim, meninas, a culpa é do período. Veja como “j'accuse ” se traduz de Francês a Português com mais exemplos em contexto. Consulte também: accusé, accuser, accusateur, accès. Dicionário Colaborativo Francês-Português.
Traduções em contexto de "j'accuse" en francês-português da Reverso Context : Pour des crimes contre la ville et les citoyens d'Augsbourg et pour avoir frayé avec le diable, j'accuse cette femme de sorcellerie !
Muitos exemplos de traduções com "j'accuse" – Dicionário francês-português e busca em milhões de traduções.
O serviço do Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, frases e páginas da Web do português para mais de cem outros idiomas.
13 de jan. de 2018 · Numa opção fulgurante que marcará a história da França e do jornalismo, o redator-chefe puxa a palavra-chave da candente litania e a faz espalhar-se pelas seis colunas: "J'Accuse" (Eu Acuso).
13 de jan. de 2020 · Por conta da carta, a expressão “j’accuse” (acuso, em tradução livre do francês) ganhou notoriedade, sendo usado em diversas oportunidades. E você, se fosse mandar um “j’accuse”, mandaria para quem e por quê?