Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 12 de set. de 2018 · Tradução. Significado. você deveria me ver usando uma coroa. you should see me in a crown. Mordo minha língua, espero minha vez. Bite my tongue, bide my time. Usando um sinal de advertência. Wearing a warning sign. Espero até que o mundo seja meu. Wait till the world is mine. Visões, eu vandalizo. Visions I vandalize. Fria na extensão do meu reino.

  2. Listen to “you should see me in a crown" from the debut album "WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?", out now: http://smarturl.it/BILLIEALBUMFollow Billi...

  3. 24 de jul. de 2018 · It’s a long way from the heart-on-sleeve delicacy of "Ocean Eyes" to the eerie rumble of "you should see me in a crown," so here's a heads up: Billie's always on the move; the LA...

  4. 15 de ago. de 2020 · Billie Eilish. Letra Tradução Significado. Bite my tongue, bide my time. Wearing a warning sign. Wait till the world is mine. Visions I vandalize. Cold in my kingdom size. Fell for these ocean eyes. You should see me in a crown.

  5. 18 de jul. de 2018 · “you should see me in a crown”, the lead single off Eilishs debut album, WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?, is based on the TV show Sherlock.

  6. 15 de mai. de 2024 · Letra, tradução e música de You Should See Me In a Crown de Billie Eilish 🇧🇷 - Você deveria me ver com uma coroa / Eu vou mandar nesta cidade de nada / Veja eu fazer com que eles se curvem / Um por um (um)

  7. Ouvir Billie Eilish. Tradução da letra da música You Should See Me In a Crown de Billie Eilish - Mordo minha língua, espero minha vez / Vestindo um sinal de aviso / Espero até que o mundo seja meu / Visões eu vandalizo / Fria na extensão do meu reino.

  1. As pessoas também buscaram por