Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Isso é conhecido, como Gregory Corso colocou, como “A Escolha do Poeta”: “Se você tiver que escolher entre duas coisas, pegue as duas”. No entanto, Frost reconhece que geralmente quando você toma um caminho, você continua indo por esse caminho e raramente volta para tentar o outro.

  2. As duas estradas em "The Road Not Taken" dificilmente diferem. A primeira estrada é descrita como uma curva no mato. A segunda estrada é descrita como "igualmente justa", embora fosse "gramada e desejada".

  3. a estrada divergiu naquele bosque — e eu segui pela que mais ínvia me pareceu, e foi o que fez toda a diferença. (“A Estrada Não Trilhada”, 1915. Robert Frost, 1874-1963, um dos mais conhecidos poetas dos Estados Unidos do século XX. Recebeu quatro prêmios Pulitzer. Tradução do poema “The Road Not Taken” por Renato Suttana.)

  4. 30 de nov. de 2021 · “A estrada não Trilhada” é um belo poema de Robert Frost, publicado em 1916. É sobre tudo o que poderia ser feito, todos os caminhos não trilhados. Só conseguimos pegar um caminho por vez, e não há volta – ou teremos perdido tempo ou o caminho levará a outros.

  5. Two roads diverged in a yellow wood, Havia duas estradas numa manhã de outono, And sorry I could not travel both E que pena não pude ambas trilhar. And be one traveler, long I stood E como viajante, quis ali me demorar. And looked down one as far as I could E a outra longínqua fiquei a fitar.

  6. Na primeira estrofe, o orador revela que está caminhando na mata quando se aproxima de duas estradas; ele para e perscruta cada estrada o mais longe que pode. Ele então afirma que gostaria de percorrer cada caminho, mas tem certeza de que não tem tempo suficiente para vivenciar ambos.

  7. 7 de out. de 2008 · A estrada não trilhada. Num bosque, em pleno outono, a estrada bifurcou-se, mas, sendo um só, só um caminho eu tomaria. Assim, por longo tempo eu ali me detive, e um deles observei até um longe declive.