Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Kings Of Leon - Knocked Up (tradução) (Letra e música para ouvir) - I don't care what nobody says / We're gonna have a baby / Taking off in a coupe De ville / She buckled up on navy / She don't care what her mama said, no /.

  2. 22 de jan. de 2024 · Letra, tradução e música de Knocked Up de Kings Of Leon 🇧🇷 - O povo nos chama de renegados porque gostamos de viver loucamente / Gostamos na cidade porque o povo está ficando preguiçoso / Eu não me importo como o que ninguém diga, não, eu vou ser o amante dela / Sempre maluco e geralmente bebado mas eu a amo como nenhum ...

  3. Knocked Up (tradução) Knocked Up (tradução) Kings of Leon. 261 acessos. Eu não me importo com o que ninguém diz Nós teremos um beb ...

  4. A expressão 'Knocked Up' é uma gíria em inglês para gravidez não planejada, o que sugere uma situação inesperada que o casal enfrenta com determinação e uma certa dose de imprudência. O refrão da música destaca a alcunha de 'renegados' dada ao casal, indicando que eles vivem à margem das convenções sociais, preferindo uma vida ...

  5. Português. Inglês. Espanhol. O serviço do Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, frases e páginas da Web do português para mais de cem outros idiomas.

  6. Inglês. Português. knocked up, knocked-up adj. vulgar, slang (woman: pregnant) (gíria) grávida adj. (gíria, pejorativo) embuchada adj. It seemed like everyone I knew was pregnant that summer; there were knocked-up women everywhere!

  7. Original. Tradução. Knocked Up. Kings Of Leon. Because of the Times. I don't care what nobody says we're gonna have a baby. Taking off in a Coup deville, she's buckled up on navy. She don't care what her momma says no she's gonna have my baby. I'm taking all I have to take because taken gonna shape me.