Yahoo Search Busca da Web

  1. Anúncio

    relacionado a: crossroads eric clapton
  2. Enjoy Discounts & Hottest Sales On Eric Clapton Crossroads. Limited Offer. Shop Now! Order today with free shipping. Get the Deals now!

Resultado da Busca

  1. Eric Clapton - Crossroads (Live at The Royal Albert Hall 1991) [Official Video] - YouTube. 1.36M subscribers. Subscribed. 5.6K. 438K views 10 months ago. Official Video for "Crossroads...

    • 5 min
    • 457,2K
    • Eric Clapton
  2. Tradução. Significado. Cruzamento. Crossroads. Eu desci o cruzamento, caí de joelhos. I went down to the crossroads, fell down on my knees. Eu desci o cruzamento, caí de joelhos. I went down to the crossroads, fell down on my knees. Pedi ao Senhor acima por misericórdia: "Salve-me se lhe aprazer".

  3. 23 de abr. de 2015 · Album : Those Were The Day

    • 4 min
    • 123,2K
    • Alejandro Vieyra
  4. 3 de mar. de 2011 · Guitar World. 790K subscribers. Subscribed. 33K. 7.6M views 13 years ago. Eric Clapton gives a live performance of ''Crossroads'' from the 2010 Crossroads concert at Toyota Park in...

    • 6 min
    • 7,6M
    • Guitar World
  5. Crossroads is a 1988 music collection box set of the work of Eric Clapton released by Polydor Records. The set includes his work with the Yardbirds , John Mayall & the Bluesbreakers , Cream , Blind Faith , Delaney & Bonnie & Friends and Derek and the Dominos , as well as his solo career.

  6. Eric Clapton. Letra Tradução Significado. I went down to the crossroads, fell down on my knees. Asked the lord above for mercy, save me if you please. I went down to the crossroads, tried to flag a ride. Nobody seemed to know me, everybody passed me by. I'm going down to rosedale, take my rider by my side.

  7. Tradução. Crossroads. Eric Clapton. Complete Clapton. I went down to the crossroads, fell down on my knees. Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please" I went down to the crossroads, tried to flag a ride. Nobody seemed to know me, everybody passed me by. I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.