Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. The Neighbourhood - Reflections (tradução) (Letra e música para ouvir) - We were too close to the stars / I never knew somebody like you, somebody / Falling just as hard / I'd rather lose somebody than use somebody / Maybe it's a blessing in disguise (I sold my soul for you) / I see my reflection in your eyes.

  2. The Neighbourhood - Reflections (Letra e música para ouvir) - We were too close to the stars / I never knew somebody like you, somebody / Falling just as hard / I'd rather lose somebody than use somebody / Maybe it's a blessing in disguise (I sold my soul for you) / I see my reflection in your eyes.

  3. Tradução. Reflections (tradução) The Neighbourhood. Reflexos. Onde você esteve? Você sabe quando vai voltar? Porque desde que você se foi. Eu me dei bem mas tenho estado triste. Eu tentei botar fora pra você pegar. Podia, devia, mas você nunca fez. Desejava que você quisesse um pouquinho. Mas é uma tarefa pra você dar. Onde você esteve?

  4. Tradução da letra da música Reflections de The Neighbourhood - Onde você esteve? / Você sabe quando vai voltar? / Porque desde que você se foi / Eu me dei bem, mas fiquei triste Eu tentei botar pra fora pra você entender / Poderia, deveria, mas você nunca entendeu.

  5. Letra da música Reflections de The Neighbourhood - Where have you been? / Do you know when you're coming back? / 'Cause since you've been gone / I've got along but I've been sadI tried to put it out for you to get / Could've, should've but you never did.

  6. Tradução em Português. verse. Where have you been? Onde você esteve? Do you know when you're comin' back? Você sabe quando vai voltar? Since you've been gone. Desde que você se foi. I've got along, but I've been sad. Eu me dediquei, mas fiquei triste. verse. I tried to put it out for you to get. Eu tentei colocá-lo para você obter.