Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. David Garnett (9 March 1892 – 17 February 1981) was an English writer and publisher. As a child, he had a cloak made of rabbit skin and thus received the nickname "Bunny", by which he was known to friends and intimates all his life.

  2. David Garnett (Brighton, 9 de março 1892 – Montcuq, França, 17 de fevereiro 1981) foi um escritor e editor britânico. Destacado membro do Grupo de Bloomsbury, obteve reconhecimento literário quando seu romance A Mulher-Raposa (Lady into Fox no original) foi agraciado em 1922 com o prêmio James Tait Black Memorial de ficção.

    • Reino Unido
    • 17 de fevereiro de 1981 (88 anos), Montcuq
    • Edward Garnett, Constance Garnett
    • 9 de março de 1892, Brighton
  3. David Garnett (born March 9, 1892, Brighton, East Sussex, Eng.—died Feb. 17, 1981, Le Verger Charry, Montcuq, Fr.) was an English novelist, son of Edward and Constance Garnett, who was the most popularly acclaimed writer of this literary family.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  4. David Garnett, known as "Bunny", was an English writer and publisher. A prominent member of the Bloomsbury Group, Garnett received literary recognition when his novel Lady into Fox, an allegorical fantasy, was awarded the 1922 James Tait Black Memorial Prize for fiction.

    • (3,5K)
    • February 17, 1981
    • March 9, 1892
  5. 23 de jul. de 2015 · O f all David “Bunny” Garnett’s countless appearances in Bloomsbury journals, one of the most revealing turns up in Frances Partridge ’s diary in December 1970. Here, our man, nearly 80,...

    • DJ Taylor
  6. David Garnett foi um escritor e editor britânico. Destacado membro do Grupo de Bloomsbury, obteve reconhecimento literário quando seu romance A Mulher-Raposa foi agraciado em 1922 com o prêmio James Tait Black Memorial de ficção.

  7. 21 de mai. de 2015 · Award-winning novelist and towering figure of the 20th century British literary landscape, David Garnett was a Bloomsbury insider ultimately pushed to the margins.