Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard, em português "Um lance de dados jamais abolirá o acaso", é o título do primeiro poema tipográfico de que se tem notícia, ou seja, um poema que explora as possiblidades da tecnologia de impressão de textos, publicado em 1897 na revista "Cosmopolis" pelo poeta simbolista Stéphane ...

  2. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard (A Throw of the Dice will Never Abolish Chance) is a poem by the French Symbolist poet Stéphane Mallarmé. Its intimate combination of free verse and unusual typographic layout anticipated the 20th-century interest in graphic design and concrete poetry.

  3. Stephane Mallarme: Un coup de des jamais n'abolira le hasard: A throw of the dice will never abolish chance - A new freely downloadable translation of the poem with French source text.

  4. La fiction affleurera et se dissipera, vite, d’après la mobilité de l’écrit, autour des arrêts fragmentaires d’une phrase capitale dès le titre introduite et continuée. Tout se passe, par raccourci, en hypothèse ; on évite le récit.

  5. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard est un poème de Stéphane Mallarmé paru en 1897. Composé en vers libres, c'est l'un des tout premiers poèmes typographiques de la littérature française.

  6. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard / Stéphane Mallarmé -- 1914 -- livre [Un coup de dés jamais n'abolira le hasard (français)] Appartient à l’ensemble documentaire : GTextes1

  7. 7 de abr. de 2022 · Un coup de dés jamais n'abolira le hasard è un celebre poema sperimentale di Stéphane Mallarmé. È stato pubblicato per la prima volta sulla rivista Cosmopolis nel 1897, per essere poi ripubblicato nella sua versione definitiva, postumo, nel 1914. È un’opera particolarmente importante poiché anticipa per molti versi le ...

  8. 22 de mai. de 2015 · Un coup de dés jamais n'abolira le hasard : poème. Library's copy originally owned by Camille Soula and heavily annotated with his notes. Inserted are 3 pages of typed notes by Mallarmé scholar Claude Roulet according to which the comment's are Soula's, but written in another hand.

  9. This work is a homage to the 1887 modernist poem Un Coup de dés jamais n’abolira le hasard (A throw of the dice will never abolish chance), by French poet Stéphane Mallarmé, of which Broodthaers wrote: "Mallarmé is at the source of modern art. . . .

  10. 5 de jan. de 2016 · Traité de poétique supérieure. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard. Version du poème et synthèse critique. Eléments d'une théorie des variantes. [MALLARME] - ROULET (Claude) Edité par Neuchâtel, H. Messeiller, 1956., 1956