Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Há 4 dias · Dicionário Tesauro de Inglês online da Collins: mais de 500,000 sinônimos e antônimos - com significados, definições, frases e exemplos.

    • Collins Thesaurus

      コリンズのオンライン英語類語辞典: 50万以上の類義語と反意語 -...

  2. Há 3 dias · SEEING pronúncia, como dizer SEEING, ouvir a pronúncia de áudio. Aprender mais em dicionário inglês Cambridge.

  3. Há 5 dias · Listas de palavras de Collins. Listas de palavras com assuntos informativos e abrangentes que fornecem uma riqueza de material relacionado com muitos temas. Assim como Contém lista de pessoas famosas, como atores, artistas, compositores, políticos e escritores, todos organizados por ocupações.

  4. For guard rail, it depends. If it is the one that is placed to the side of stairs, it is called "corrimão", but if you are referring to the ones placed to the side of roads, I believe we just loan from the English and we call it "guard rail" too. Also, if you are referring to the one that are placed in high places, such as in the balcony from ...

  5. Há 3 dias · Duets. Aqui temos um dos termos em inglês em redes sociais que indica exatamente o que a palavra significa. Afinal, em português, ela se traduz como “Duetos” e significa colaboração em um conteúdo virtual. Em resumo, pense quando um vídeo possui uma nova versão em parceria com o conteúdo original. Neste caso, ele recebe a hashtag # ...

  6. Há 5 dias · O primeiro uso no inglês remonta a 1861. Molasses. Molasses indica um xarope feito de suco de frutas ou o melaço – um líquido bem escuro que se obtém da cristalização do açúcar. A palavra vem do português melaço, do latim mellaceum, com o sentido de suco de uva. Seu primeiro uso no inglês escrito remonta a 1582. Baroque

  7. Há 5 dias · A maneira mais comum de dizer que você está muito feliz em inglês é usando o bom e velho. I’m very happy! Eu tô muito feliz! Mas existem outras maneiras de expressar a sua felicidade. MAS CUIDADO! Você precisa saber que, assim como no português, não podemos traduzir isso tudo ao pé da letra – afinal, ninguém “explode ...