Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Sprache, brasilianisches Portugiesisch, Geschichte und Kultur [Bearbeiten] Portugiesische Sprache; Unterschiede zwischen europäischem und brasilianischem Portugiesisch (Diferenças entre o Português europeu e brasileiro) Ergänzend wird hingewiesen auf das Buch Portugal und seine Kapitel: Portugiesische Geschichte; Portugiesische Kultur.

  2. Neues Wörterbuch. Das Orthographie-Übereinkommen Portugiesisch 1990 ( portugiesisch Acordo Ortográfico de 1990) ist ein im Jahr 1990 unterzeichnetes internationales Abkommen, das eine vereinheitlichte Orthographie des Portugiesischen herstellen sollte, das in der Gemeinschaft der Portugiesischsprachigen Länder benutzt wird.

  3. Allmählich entfernte sich das Portugiesische von der Sprache des Nordens und bildete eigenständige Merkmale aus. Zuvor erlebte das Galicisch-Portugiesische eine Blütezeit als überregionale Literatursprache von hohem kulturellen Prestige, in der iberische Troubadourlyrik aufgeschrieben wurde.

  4. Portugiesisch – Wikibooks, Sammlung freier Lehr-, Sach- und Fachbücher.

  5. Die portugiesische Sprache wurde 2010 neben Französisch und Spanisch von Äquatorialguinea als Amtssprache eingeführt. Die Regierung Guineas begründete diesen Schritt mit dem Versuch, die bilateralen Beziehungen des Landes zu anderen portugiesischsprachigen Ländern zu verbessern und gleichzeitig seine historischen Beziehungen zu Brasilien, Kap Verde und S. Tomé e Príncipe zu würdigen.

  6. Da die galicische Sprache wie die portugiesische Sprache ihren Ursprung in der galicisch-portugiesischen Sprache hat, gibt es in Galicien Überlegungen, der CPLP beizutreten. Osttimors Präsident José Ramos-Horta nannte im November 2008 einen Beitritt Indonesiens zur Gemeinschaft eine gute Idee.

  7. A Fala, eine galicisch-portugiesische Sprache in der spanischen Extremadura. Portuñol/Portunhol ist der Name einer in der Grenzregion Brasiliens mit seinen spanischsprachigen Nachbarn gesprochenen Mischsprache. Papiamentu ist ein Kreol mit Einflüssen aus beiden Sprachen.