Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Nova edição do clássico de Shakespeare, com tradução da poeta Bruna Beber. O livro traz 21 xilogravuras feitas por Edward Gordon Craig para a edição clássica de Hamlet publicada em 1930 pela Cranach Press. A edição da Ubu conta ainda com seis textos dos principais críticos da obra de Shakespeare, que fazem um arco de 1819 a 2008. A maioria é inédita em português: S. T. Coleridge ...

  2. Trechos de Hamlet de William Shakespeare. Cerca de 26 frases e pensamentos: Trechos de Hamlet de William Shakespeare. Há algo de podre no reino da dinamarca. (Hamlet) William Shakespeare. 98 compartilhamentos. Duvida da luz dos astros, De que o sol tenha calor, Duvida até da verdade,

  3. A tragédia de Hamlet, príncipe da Dinamarca / William Shakespeare; tradução, introdução e notas de Lawrence Flores Pereira; ensaio de T.S. Eliot. — 1a ed. — São Paulo: Penguin Classics Companhia das Letras, 2015. Título original: The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark. isbn 978 -85 -8285-014-5. 1.

  4. 9 de fev. de 2021 · 3.7 / 5 ( 34 v ) Título: Hamlet Autor: William Shakespeare Instituição: eBooksBrasil Ano: 1603 – 1ª Edição Nº de Páginas: 192 Tipo: Livro Digital Formato: .pdf Licença: Domínio Público DescriçãoUm jovem príncipe se reúne com o fantasma de seu pai, que alega que seu próprio irmão, agora casado com sua viúva, o assassinou. […]

  5. Hamlet: Príncipe da Dinamarca e protagonista da peça. Ele é um jovem atormentado pela morte de seu pai e pelo casamento apressado de sua mãe com seu tio. Rei Hamlet: Pai de Hamlet e antigo rei da Dinamarca. Ele é assassinado por seu irmão, Cláudio, antes do início da peça. Rainha Gertrudes: Mãe de Hamlet e viúva do Rei Hamlet.

  6. Baseando-se na proposição da crítica de leitor de L. S. Vigotski sobre A tragédia de Hamlet, príncipe da Dinamarca (1916/1999), de William Shakespeare, este trabalho – decorrente de uma pesquisa de mestrado, de caráter bibliográfico e pautada na perspectiva histórico-cultural, – busca apontar a crítica de leitor do autor bielorrusso como uma leitura dissonante em relação às ...

  7. Primeiro Hamlet. Sessões acessíveis com audiodescrição e Libras em 7 e 8 de junho. Adaptação da primeira versão do texto de William Shakespeare, mais enxuta e dinâmica. Hamlet, príncipe da Dinamarca, deseja vingar a morte do rei, seu pai, executado pelo próprio irmão, Cláudio, que se casou com a rainha e se tornou rei daquele país.