Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Schloss Rastatt ist die erste der Barockresidenzen am Oberrhein. Die imposante Anlage demonstriert in ihrer Gesamtarchitektur anschaulich eine geometrische Einheit von Stadt und Garten mit dem Schloss als Mittelpunkt.

  2. Rastatt Residential Palace is the oldest Baroque residence in the Upper Rhine Valley. The palace, gardens and town were planned as a whole, to create an impression of elegant, perfectly-proportioned uniformity - with the palace commanding pride of place at the centre.

  3. Schloss Rastatt, also known as Residenzschloss Rastatt, is a Baroque schloss in Rastatt, Germany. The palace and the garden were built between 1700 and 1707 by the Italian architect Domenico Egidio Rossi for Margrave Louis William of Baden-Baden. Visitors can tour the restored Baroque interior and gardens.

  4. O Palácio de Rastatt (em alemão: Schloss Rastatt) em Rastatt foi residência dos marqueses de Baden. O palácio e o parque anexo foram construídos em torno de 1700 pelo mestre italiano Domênico Egídio Rossi, contratado por Luís Guilherme de Baden-Baden.

  5. Schloss Rastatt ist eine ehemalige Residenz der Markgrafen von Baden-Baden in der baden-württembergischen Stadt Rastatt. Die barocke Dreiflügelanlage wurde ab 1697 im Auftrag von Ludwig Wilhelm von Baden-Baden nach Entwurf von Domenico Egidio Rossi erbaut.

  6. O Palácio Residencial Rastatt é considerado a residência barroca mais antiga do Alto Reno e foi construído com base no modelo francês de Versalhes, onde o padrinho de Ludwig Wilhelm, o Rei Sol Luís XIV, governou de forma absolutista.

  7. principal atração de rastatt, este castelo representa o auge do poder político da família que a governava