Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. In hoc signo vinces é a tradução latina da frase grega "ἐν τούτῳ νίκα" (en touto nika) e significa "com este sinal vencerás". Acredita-se que Constantino I adotou essa frase grega "εν τούτῳ νίκα" ( in hoc signo vinces ) como lema.

  2. In hoc signo vinces was the motto of the Sherbrooke Regiment, which is perpetuated by the Sherbrooke Hussars, a Canadian reserve regiment; In hoc signo vinces is the motto on the O'Donnell coat of arms. It is the motto of the College of the Holy Cross in Worcester, Massachusetts.

  3. In hoc signo vinces é a tradução latina da frase grega “ἐν τούτῳ νίκα” (en touto nika), que significa “com este sinal vencerás”. Segundo a lenda, Constantino I adotou a frase grega “εν τούτῳ νίκα” (in hoc signo vinces) como seu lema.

  4. 5 de abr. de 2016 · Junto com elas, a seguinte inscrição em latim: “In hoc signo vinces” (“Com este sinal vencerás“). Constantino mandou gravar o símbolo nos escudos dos soldados e, ao dia seguinte, dia da...

  5. Até o dia supremo em que aparecerá “no céu o sinal do Filho do Homem” (Mt 24, 30), e dividirá também a humanidade reunida no Vale de Josafá: à direita os que ressurgem em corpo glorioso; à esquerda aqueles que retomam seus corpos para serem ainda mais atormentados no inferno.

  6. 7 de jun. de 2020 · In Hoc Signo Vinces,” Latin for “In this sign, you shall conquer,” is a phrase with historical significance that has been associated with Christianity and the Knights Templar. The origin of this motto can be traced back to the legend of Emperor Constantine the Great, who ruled the Roman Empire in the early 4th century.

  7. The Battle of the Milvian Bridge (1520–24) by Giulio Romano. The Battle of the Milvian Bridge took place between the Roman Emperors Constantine I and Maxentius on 28 October 312 AD. It takes its name from the Milvian Bridge, an important route over the Tiber.

  1. As pessoas também buscaram por