Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. O soneto 18 é um dos mais famosos de Shakespeare. Nesse texto, o escritor inglês aborda o tema do amor e, mais uma vez, utiliza a natureza como metáfora para expressar seus sentimentos. No poema, a beleza do ser amado é colocada ao lado da beleza de um dia de verão, entretanto, aos olhos de quem ama, a pessoa é ainda mais bela e agradável.

    • Arte-Educadora, Fotógrafa e Artista Visual
  2. Soneto 1 – Dentre os mais belos seres que desejamos enaltecer: Soneto 2 – Passados quarenta invernos sobre a tua fronte: Soneto 3 – Mira no espelho e descreve o rosto que vês: Soneto 4 – Doçura pródiga, por que gastas: Soneto 5 – As horas que suavemente emolduraram: Soneto 6 – Assim, não deixemos a mão rota do inverno ...

  3. Para refletir mais sobre isso e tirar suas próprias conclusões, abaixo você encontra os 15 melhores sonetos de William Shakespeare. Soneto 1 (William Shakespeare) Dos seres ímpares ansiamos prole Para que a flor do Belo não se extinga, E se a rosa madura o Tempo colhe, Fresco botão sua memória vinga. Mas tu, que só com os olhos teus ...

  4. SONETO 1. [:pt]Dentre os mais belos seres que desejamos enaltecer, Jamais venha a rosa da beleza a fenecer, Porém mais madura com o tempo desfaleça, Seu suave herdeiro ostentará a sua lembrança; Mas tu, contrito aos teus olhos claros, Alimenta a chama de tua luz com teu próprio alento, Atraindo a fome onde grassa a abundância;

  5. Sonetos de William Shakespeare I. Dos mais belos seres, queremos mais, De tal forma que não finde jamais a rosa da beleza, Mas enquanto as mais maduras decrescem com o tempo, Seus rebentos jovens possam relembrar suas memórias: Mas tu, contratada a seus lindos olhos, És auto-suficiente na luz de tua chama com tua beleza,

  6. 10 de fev. de 2021 · Também bastante popular, o soneto 18 fala do amor de uma forma bastante singular, usando a metáfora da natureza para falar sobre o sentimento. O apaixonado associa a beleza da amada a um dia de verão e, através de uma série de comparações com elementos da natureza, elogia o seu aspecto físico.

  7. SONETO 12. A não ser os filhos, para perpetuá-lo após tua partida. Save breed, to brave him when he takes thee hence. Notes. count (1): count the chimes. hideous (2): The exact meaning here is likely derived from the Old French hisde meaning dread. Thus we have a balanced antithesis in brave/day and hideous/night.