Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 23 de nov. de 2023 · Tradução. Significado. Confortavelmente Entorpecido. Comfortably Numb. Olá? (Olá, olá, olá) Hello? (Hello, hello, hello) Tem alguém aí? Is there anybody in there? Apenas acene se puder me ouvir. Just nod if you can hear me. Tem alguém em casa? Is there anyone at home? Vamos lá (vamos lá, vamos lá) Come on (come on, come on) now.

  2. Comfortably Numb Lyrics. [Intro] [Verse 1: Roger Waters] Hello? (Hello, hello, hello) Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone home? Come on (Come on, come on),...

  3. Pink Floyd's Comfortably Numb with in video lyrics. Great song. Enjoy

    • 6 min
    • 11,3M
    • ProLyricGuy
  4. 8 de jun. de 2023 · Letra, tradução e música de Comfortably Numb de Pink Floyd 🇧🇷 - Não há nenhuma dor, você está recuando / Um navio distante soltando fumaça no horizonte / Você só está sendo captado em ondas / Seus lábios se movem.

  5. Relax. I'll need some information first. Just the basic facts. Can you show me where it hurts? There is no pain, you are receding. A distant ship smoke on the horizon. You are only coming through in waves. Your lips move but I can't hear what you're saying. When I was a child I had a fever. My hands felt just like two balloons.

  6. Letra. Hello. Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone at home? Come on now. I hear you're feeling down. I can ease your pain. And get you on your feet again. Relax. I need some information first. Just the basic facts. Can you show me where it hurts. There is no pain, you are receding.

  7. Comfortably Numb Lyrics by Pink Floyd from the The Wall album- including song video, artist biography, translations and more: Hello? Hello? Hello? Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone at home? Come on …