Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. In hoc signo vinces é a tradução latina da frase grega "ἐν τούτῳ νίκα" (en touto nika) e significa "com este sinal vencerás". Acredita-se que Constantino I adotou essa frase grega "εν τούτῳ νίκα" ( in hoc signo vinces ) como lema.

  2. In hoc signo vinces was the motto of the Sherbrooke Regiment, which is perpetuated by the Sherbrooke Hussars, a Canadian reserve regiment; In hoc signo vinces is the motto on the O'Donnell coat of arms. It is the motto of the College of the Holy Cross in Worcester, Massachusetts.

  3. In hoc signo vinces es una traducción en latín de la frase griega "ἐν τούτῳ νίκα", en toutōi nika, que significa " en este signo vencerás ". Según la narración de los principales historiadores cristianos de la Antigüedad, Constantino I adoptó esta frase griega ", εν τούτῳ νίκα", como lema después de ...

  4. In hoc signo vinces è una frase latina, dal significato letterale: "in questo segno vincerai", traduzione del greco ἐν τούτῳ νίκα. La comparsa in cielo di questa scritta in greco accanto a una croce, sarebbe uno dei segni prodigiosi che sarebbero apparsi a Costantino e che avrebbero preceduto la battaglia di Ponte Milvio. A ...

  5. In hoc signo vinces (deutsch: „In diesem Zeichen wirst du siegen“) ist eine lateinische Redewendung. Sie bezieht sich auf den Sieg Konstantins des Großen gegen seinen Rivalen Maxentius im Jahr 312 in der Schlacht bei der Milvischen Brücke.

  6. In hoc signo vinces est une locution latine traduite du grec ancien « ἐν τούτῳ νίκα », qui peut se traduire ainsi : « Par ce signe, tu vaincras » . La vision de Constantin. Lactance (vers 250 - vers 325) rapporte que Constantin I er eut une vision du chrisme ( ☧) dans le ciel peu avant la bataille du pont Milvius, qui s'est déroulée en 312 1 .

  7. In hoc signo vinces, Latijn voor In dit teken zult gij overwinnen, is een spreuk die teruggaat op de Romeinse keizer Constantijn de Grote en betrekking heeft op diens bekering tot het christendom.