Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Há 2 dias · Tradução. Amor Que É Algo Muito Esplendoroso. Love Is A Many-Splendored Thing. Amor que é algo muito esplendoroso, Love is a many-splendored thing, É a rosa de abril que só cresce no inicio da primavera, It's the April rose that only grows in the early spring, Amor é a forma da natureza de dar razão em estar vivo,

  2. Há 3 dias · Tradução. O Amor É Uma Coisa Maravilhosa. Love is a Many Splendored Thing. O amor é uma coisa maravilhosa. Love is a many splendored thing. É a rosa de abril que só cresce. It's the April rose that only grows. No início da primavera. In the early Spring. O amor é a maneira da natureza dar. Love is nature's way of giving, Uma razão para viver.

  3. 22 de mai. de 2024 · Love is nature's way of giving a reason to be living, The golden crown that makes a man a king. Lost on a high and windy hill, In the morning mist two lovers kissed and the world stood still, When our fingers touch my silent heart has taught us how to sing, Yes, true love's a many-splendored thing.

  4. Tradução da letra da música Love Is a Many Splendored Thing de Nat King Cole - Amor é a coisa mais esplêndida / É a flôr de abril que apenas cresce / Na manha de inverno / Amor é o caminho natural de se dar / Uma razão para se estar vivo.

  5. Letra, tradução e música de Love Is A Many Splendored Thing de Henry Mancini 🇧🇷

  6. Tradução da letra da música Love Is a Many Splendored Thing de Kenny Rogers - O Amor é a coisa mais maravilhosa que existe / É a Rosa de abril / Que somente cresce no principio da primavera / O amor é a maneira natural de dar / Uma razão para estar vivendo.

  7. Letra traduzida da música Love Is A Many-splendored Thing (Amor Que É Algo Muito Esplendoroso) de Frank Sinatra...Amor que é algo muito esplendoroso, / É a rosa de abril que só cresce no inicio da primavera, / Amor é a forma da natureza de dar razão em estar vivo,