Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard, em português "Um lance de dados jamais abolirá o acaso", é o título do primeiro poema tipográfico de que se tem notícia, ou seja, um poema que explora as possiblidades da tecnologia de impressão de textos, publicado em 1897 na revista "Cosmopolis" pelo poeta simbolista Stéphane ...

  2. Un coup de dés jamais n'abolira le hasard (A Throw of the Dice will Never Abolish Chance) is a poem by the French Symbolist poet Stéphane Mallarmé. Its intimate combination of free verse and unusual typographic layout anticipated the 20th-century interest in graphic design and concrete poetry.

  3. Épreuve de l'édition d' Ambroise Vollard (juillet 1897). Un coup de dés jamais n'abolira le hasard est un poème de Stéphane Mallarmé paru en 1897. Composé en vers libres, c'est l'un des tout premiers poèmes typographiques de la littérature française.

  4. 27 de out. de 2008 · Un coup de dés jamais n'abolira le hasard: poème. by. Stéphane Mallarmé. Publication date. 1914. Publisher. Gallimard, Éditions dela Nouvelle revuefrançaise. Collection. americana. Book from the collections of. University of Michigan. Language. French.

  5. 7 de abr. de 2022 · Un coup de dés jamais n'abolira le hasard è un celebre poema sperimentale di Stéphane Mallarmé. È stato pubblicato per la prima volta sulla rivista Cosmopolis nel 1897, per essere poi ripubblicato nella sua versione definitiva, postumo, nel 1914. È un’opera particolarmente importante poiché anticipa per molti versi le ricerche tipografiche del f...

  6. Este artigo se dedica à leitura crítica de duas traduções brasileiras do célebre poema mallarmeano Um lance de dados [Un coup de dés, 1897], assinadas por Haroldo de Campos e Álvaro Faleiros e publicadas pela primeira vez, respectivamente, em 1974 e 2013.

  7. Stephane Mallarme: Un coup de des jamais n'abolira le hasard: A throw of the dice will never abolish chance - A new freely downloadable translation of the poem with French source text.