Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Se você joga algum tipo de baralho, provavelmente sabe que jack significa “valete”. Pois é daí que vem a expressão to hit the jackpot, que vamos ver hoje. A expressão jackpot vem de uma variante de pôquer que era jogada no final do século retrasado (logo antes de eu nascer, por isso é que sei!).

  2. Learn the meaning of hit the jackpot, an idiom that means to win the largest prize in a competition or game, or to have a big success or make a big profit. See how to use it in sentences and find synonyms and translations.

  3. Muitos exemplos de traduções com "hit the jackpot" – Dicionário português-inglês e busca em milhões de traduções.

  4. 1. To win a large amount of money, especially in a lottery. Stop wasting your money on lottery tickets—it's not like you'll ever hit the jackpot. 2. To acquire or come into possession of something very beneficial or perfectly suited for one.

  5. to win or obtain a lot of money or success. ter sucesso. She must have hit the jackpot with the sales of her last album. (Translation of hit the jackpot from the PASSWORD English-Portuguese Dictionary © 2021 K Dictionaries Ltd) Translations of hit the jackpot. in Chinese (Traditional) 突然得到(或贏得)一大筆錢, (在比賽或遊戲中)獲得頭獎, (通常指憑運氣)獲得巨大成功,獲得巨大利潤… See more.

  6. Conheça significado e tradução da expressão TO HIT THE JACKPOT. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais.

  7. 2 de mar. de 2023 · Em situações de extrema sorte, podemos dizer que aquela pessoa “hit the jackpot”. No português, esta expressão é equivalente atirar a sorte grande”. Exemplos: Olivia hit the jackpot, her boyfriend is her perfect match! (Olivia tirou a sorte grande, seu namorado é a cara-metade dela!)