Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Em Glosbe você encontrará traduções de latim para português provenientes de várias fontes. As traduções são classificadas das mais comuns às menos populares. Fazemos todos os esforços para garantir que cada expressão tenha definições ou informações sobre a flexão.

    • Tollo

      Veja exemplos de tradução de tollo em frases, ouça a...

    • Tolerar

      Verifique traduções de "tolerar" para latim. Veja exemplos...

    • Suportar

      Tradução de "suportar" para latim . patiri, tolerare,...

    • Depilo

      Dicionário latim-português . depilar verbo feminino. tsunade...

    • Lata

      Tradução de "lata" para latim . cassiterum, posse são as...

  2. Expressões em Latim. Explicações sobre diferentes expressões e palavras em latim, de forma descomplicada e através de experiências enriquecedoras. Significado de Si vis pacem para bellum. Si vis pacem para bellum é uma expressão do latim, que traduzida para o português significa " se quer paz, prepare-se para a guerra ".

  3. Elaborado para reunir o vasto conteúdo semântico do vocábulo forense de expressões em Latim, o Dicionário de Expressões Latinas constitui utilíssima ferramenta de trabalho, esclarecendo dúvidas acerca dos brocardos mais utilizados no mundo forense. Com verbetes criteriosamente selecionados, possui fácil manuseio e visualização.

    • Per se. Redação julho 17, 2019 Expressões em Latim, Geral. Per se é uma expressão que está diretamente ligada a por si, por si só ou por si mesmo. Essa expressão, que é comumente usada no âmbito do direto ou …
    • Semper Fi. Redação julho 17, 2019 Expressões em Latim, Geral. Semper fi ou semper fidelis, na tradução para o português, diz respeito a uma expressão latina que significa “sempre fiel”.
    • Carpe Noctem. Redação outubro 10, 2017 Expressões em Latim, Geral. Carpe noctem é um termo de origem latina. O significado de Carpe noctem é “aproveite a noite” ou mesmo como “boa noite”.
    • Carpe Diem. Redação outubro 10, 2017 Expressões em Latim. Carpe Diem é um chamado para que se aproveite o tempo presente, desfrutando das ocasiões profundamente sem refletir muito no que o amanhã têm reservado para todos nós.
    • Carpe Diem
    • Carpe Noctem
    • Frui Vita
    • Non Videmus Manticae Quod in Tergo Est
    • Hoc Non Pereo Habebo Fortior Me
    • Corvus Oculum Corvi Non eruit
    • Auribus Teneo Lupum
    • Veni, Vidi, Vici
    • Veritas Lux Mea
    • In Vino Veritas

    Tradução: Aproveite o dia. Essa frase, escrita pelo poeta romano Horácio (65-8 a.C.), transmite a mensagem de que se deve aproveitar o presente, o hoje, independente do que virá amanhã. A expressão costuma ser adotada por pessoas que seguem uma filosofia de vida centrada no gozo do presente. A frase completa, tal como foi usada por Horácio, é a seg...

    Tradução: Aproveite a noite. Carpe noctemsignifica “aproveite a noite” ou “boa noite”. A frase pode ser usada por quem quer desejar a outra pessoa uma boa noite de sono ou por quem é adepto dos prazeres noturnos. Leia mais sobre carpe noctem.

    Tradução: Aproveite a vida. O verbo “fruir” (desfrutar, aproveitar) manteve o mesmo sentido na língua portuguesa. Se quiser utilizar a frase como um conselho a alguém, pode dizer: Frui vita tua(“Aproveite a sua vida”).

    Tradução: Não podemos ver a carga que carregamos nas costas. Essa frase foi cunhada pelo poeta romano Caio Valério Catulo (84-54 a.C.), integrante de um grupo de jovens poetas do final do período republicano. Nesse verso, Catulo faz uma advertência: todo mundo tem falhas, mas temos dificuldade de reconhecê-las quando essas falhas são nossas.

    Tradução: O que não me mata me fortalece. Essa mensagem latina de superação é uma das favoritas na hora de escolher uma tatuagem. A ideia é que, se as dificuldades, os problemas e as provações não são o suficiente para dar um fim à vida, então acabam por fortalecê-la.

    Tradução: Um corvo não arranca o olho de outro corvo. Esse ditado transmite a seguinte mensagem: duas pessoas não se prejudicam enquanto for conveniente para ambas. Não podemos ignorar o simbolismo do corvo, ave geralmente associada à morte e ao mau agouro. Portanto, os corvos do ditado podem ser vistos como pessoas de má índole, que estão unidas p...

    Tradução: Segurar um lobo pelas orelhas. Esse provérbio é bastante antigo e pode ser encontrado nos escritos do dramaturgo romano Terêncio (185-159 a.C.). Trata-se de um ditado usado para definir uma situação extremamente problemática e para a qual aparentemente não há uma solução favorável. Segurar um lobo pelas orelhas impõe um dilema cruel: ao m...

    Tradução: Vim, vi, venci. Essa frase é atribuída pelo historiador Plutarco (46-120 d.C.) ao líder político Júlio César (100-44 a.C.). Após vitória na batalha contra o exército do Reino do Ponto, em 47 a.C., César teria escrito uma carta ao Senado romano dizendo: “Vim, vi, venci”. Leia mais sobre veni, vidi, vici.

    Tradução: A verdade é minha luz. Existem muitas frases e provérbios em latim com a palavra veritas(verdade), sinal de que os romanos davam muito valor para esse conceito. A expressão lida com a simbologia da palavra “luz”, geralmente associada ao conhecimento, à vida e à felicidade. Em muitos trechos da Bíblia, o termo “luz” é usado como metáfora d...

    Tradução: No vinho está a verdade. Mais um provérbio latino com a palavra veritas (verdade). Só que, desta vez, ela vem acompanhada de um parceiro pouco usual: o vinho. O que está por trás dessa expressão é a ideia de que o vinho tira a inibição, revelando a verdade reprimida quando a pessoa está sóbria. Leia mais sobre in vino veritas.

  4. Expressões em Latim mais utilizadas pelos operadores do Direito Tendo em vista que diante ao curso de formação jurídica, os acadêmicos se deparam com expressões em latim que não são de fácil compreensão, contextualização ou tradução demonstro que: Encontrei um…

  5. Na primeira (“Expressões de Latim Forense”), um dicionário com mais de 3.500 palavras, expressões e regras latinas com traduções ad usum forensem (para uso forense), não literais e interpretativas (buscando o sentido mais corrente no foro e a maior facilidade possível de compreensão pelo leitor não latinista).