Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Constance Clara Garnett (née Black; 19 December 1861 – 17 December 1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. She was the first English translator to render numerous volumes of Anton Chekhov's work into English and the first to translate almost all of Fyodor Dostoevsky's fiction into English.

  2. Constance Garnett (born December 19, 1861, Brighton, East Sussex, England—died December 17, 1946, Edenbridge, Kent) was an English translator who made the great works of Russian literature available to English and American readers in the first half of the 20th century.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  3. 28 de jun. de 2023 · The radical politics of Russian literature’s most famous English translator, Constance Garnett.

  4. Learn about the life and work of Constance Garnett, a pioneer translator of Russian classics such as Turgenev, Chekhov and Dostoevsky. Discover how she developed her passion for Russian literature, overcame the challenges of translation and influenced the next generation of readers.

  5. 30 de out. de 2005 · Constance Garnetts versions of the great Russians inspired Hemingway but outraged exiled writers. Illustration by Edward Sorel

  6. 12 de nov. de 2019 · Constance Garnett was a pioneer of Russian literature in English, translating 70 volumes from Russian, including all Dostoyevsky's novels and Chekhov's stories. She was a feminist, a Fabian, and a friend of many writers and activists.

  7. Constance Garnett (1862–1946) was a prolific and influential translator of 19th-century Russian novels, short stories, and plays. She introduced Dostoevsky, Chekhov, Turgenev, and others to English readers and traveled to Russia twice.