Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 17 de mai. de 2024 · Tradução. Significado. Arco-íris. Rainbow. Vamos colocar tudo na mesa. Let's lay it out, lay it all on the table. Direto do topo. Straight from the top. Você chamou minha atenção, e eu me senti rotulado. You called my hand, and I felt labeled. Vi o passado sussurrar que eu odiava. Saw the one past whispers that I hated. Preso dentro de um espelho.

  2. 22 de mai. de 2024 · "Over the Rainbow", also known as "Somewhere Over the Rainbow", is a ballad by Harold Arlen with lyrics by Yip Harburg. It was written for the 1939 film The Wizard of Oz, in which it was sung by actress Judy Garland in her starring role as Dorothy Gale. It won the Academy Award for Best Original Song and became Garland's signature song.

  3. 21 de mai. de 2024 · Tradução. Significado. Perfume do Atemporal. Perfume of the Timeless. Algo da terra veio. Something from the earth came. Algo para o mundo. Something for the world. Mosaico de peças frágeis quebradas. Mosaic of broken fragile pieces. Tesseras do falecido. Tesserae of the deceased. Nascido em um novo mundo. Born to a novel world.

  4. 19 de mai. de 2024 · cage the elephant - rainbow (tradução) ghost with skin. 44 subscribers. Subscribed. 1. 3 views 2 minutes ago. you lift me up when i get down right 'round, got me floating like a rainbow...

    • 3 min
    • 101
    • ghost with skin
  5. 6 de mai. de 2024 · The opening lines, “Somewhere over the rainbow, way up high,” immediately transport the listener to a place of infinite possibilities. Kamakawiwo’ole’s gentle voice and the soothing strums of the ukulele create a sense of calm and tranquility. The song is a reminder that dreams, no matter how impossible they may seem, have the power to ...

  6. 13 de mai. de 2024 · The Meaning Behind The Song: Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World by Israel Kamakawiwo’ole. Israel Kamakawiwo’ole’s rendition of “Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” is a touching medley that combines two iconic songs, originally performed by Judy Garland and Louis Armstrong respectively.

  7. 9 de mai. de 2024 · Tradução. Significado. Perco o Fôlego (part. Charlie Puth) Lose My Breath (feat. Charlie Puth) (Porque quando nossos olhares se cruzam, parece que o meu coração para) ('Cause when our eyes lock, it's like my heart stops) Só levei um segundo. It only took me a moment. E agora estou refém do seu toque (uau) And now I'm imprisoned to your touch (woah)