Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Elizabeth Barrett Browning (March 6, 1806 – June 29, 1861) was one of the most respected and popular poets of the Victorian era. Browning's poetry, like that of many other Victorian poets, including her husband, Robert Browning, was formally masterful and highly sentimental. Today she is best remembered for her volume of love poetry, Sonnets ...

  2. 18 de nov. de 2021 · Elizabeth Barrett Browning (née Moulton-Barrett) (6 March 1806 – 29 June 1861) was an English poet, famous both in the United Kingdom and the United States during her time. She was the wife of writer Robert Browning and is considered one of the greatest writers of the Victorian era, even being considered for poet laureate on the death of Wordsworth.

  3. Compre online Sonetos da portuguesa, de Browning, Elizabeth Barrett, Fróes, Leonardo na Amazon. Frete GRÁTIS em milhares de produtos com o Amazon Prime. Encontre diversos livros escritos por Browning, Elizabeth Barrett, Fróes, Leonardo com ótimos preços.

  4. 1 de mar. de 2019 · Em dois sonetos brilhantemente transpostos para português por Manuel Bandeira (1886-1968), Elizabeth Barrett Browning (1806-1861), dá conta de como amar e ser amado, num amor total, sem mas nem porquês, atingindo Os fins do Ser, a Graça entressonhada: Amo-te quanto em largo, alto e profundo Minh’alma alcança quando, transportada, Sente, alongando os olhos deste…

  5. By Elizabeth Barrett Browning About this Poet Among all female poets of the English-speaking world in the 19th century, none was held in higher critical esteem or was more admired for the independence and courage of her views than Elizabeth Barrett Browning.

  6. Elizabeth Barrett Browning bắt đầu thực sự nổi tiếng trong thập niên 1850 sau khi in tập thơ tình Sonnet của người Bồ Đào Nha (Sonnets from the Portuguese). Tiểu thuyết thơ Rạng đông Leigh (Aurora Leigh, 1856) về sự bất công trong xã hội.

  7. When Ralph sat with me 'neath the lime. To watch the sunset from the sky. Dear love, you're looking tired,' he said; I, smiling at him, shook my head : 'Tis now we're tired, my heart and I. V. So tired, so tired, my heart and I ! Though now none takes me on his arm. To fold me close and kiss me warm.

  1. As pessoas também buscaram por