Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. Não é um bom exemplo para a tradução acima. As palavras marcadas estão incorretas. A tradução não se ajusta à minha busca. A tradução não deveria estar em laranja; A tradução está incorreta ou é de má qualidade.

  2. Há 1 dia · Grey's Anatomy - Thirteen Senses - Into the fire (tradução) (Letra e música para ouvir) - Come on, come on / Put your hands into the fire / Explain, explain / As I turn, I meet the power / This time, this time / Turning white and senses dying / Pull

  3. 13. Pode mudar, mas isso parece como a calma antes da tempestade. It could change but this feels like, like the calm before the storm. Não é que eu não quero tentar, mas já estive aqui antes. Not that I don't wanna try but I've been here before. Amigos na cidade, telefone em casa, eu me digo que está tudo bem.

  4. 18 de nov. de 2003 · É uma boa tradução o problema é que não cobre o final do game, por isso fiquei sem intender o zeramento do jogo, acho que o tradutor não deve ter achado os textos dessa parte para traduzir. Responder Curtir Denunciar Apagar

  5. 12 de jul. de 2023 · Nome original: Meet the Parents No Brasil: Entrando Numa Fria Como seria a tradução literal: Conhecendo os Pais 9. The Godfather (1972) Essa é a história de uma família da máfia que, após a Segunda Guerra Mundial, luta para estabelecer uma supremacia nos Estados Unidos, muitas coisas acontecem com essa família, que precisou tomar decisões difíceis e se unirem para manter os negócios.

  6. 22 de out. de 2022 · Eles só me deram um número quando eu era jovem. Eles só me deram um número quando eu era jovem. Thirteen. Bad luck wind been blowing at my back. I was born to bring trouble to wherever I'm at. Got the number thirteen tattooed on my neck. When the ink starts to itch, then the black will turn to red.

  7. 14 de abr. de 2024 · Stu Larsen - Thirteen Sad Farewells (tradução) (Letra e música para ouvir) - You've been seeing me through your grown up eyes / And your sweet disguise / And you've been running free / With your lullabies and those same old lies /