Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. La Bible de William Tyndale pour le peuple. C’ÉTAIT un jour de mai 1530 a. La place Saint-Paul, à Londres, grouillait de monde. Au lieu de se bousculer autour des échoppes des libraires, d’échanger les dernières nouvelles et de bavarder comme à l’accoutumée, la foule était visiblement agitée. Un feu crépitait au centre de la place.

  2. Because God is the Author of the Bible. (Read 1 Thessalonians 2:13 .) The writers did not record their own thoughts. Rather, they “spoke from God as they were moved by holy spirit.” a ( 2 Peter 1:21) God used his holy spirit to inspire, or motivate, men to record his thoughts. — 2 Timothy 3:16. 2.

  3. Ils attachaient de la valeur à la Bible. Malgré une opposition acharnée, William Tyndale et Michel Servet ont risqué leur vie pour défendre les vérités bibliques. William Tyndale compte parmi ces hommes qui ont tout risqué pour traduire et diffuser la Parole de Dieu. Son travail nous est toujours utile aujourd’hui.

  4. Esta situación frustraba mucho a un joven predicador llamado William Tyndale, que vivía cerca de Bristol (Inglaterra). En cierta ocasión, Tyndale habló de esta cuestión con un hombre de elevada cultura, quien llegó a decirle que era mejor estar sin la ley de Dios que sin la ley del papa.

  5. TYNDALE, WILLIAM. comentarios acerca de: alma inmortal y resurrección: w97 15/9 28; g90 8/9 22. fidelidad a la Palabra de Dios: w95 15/11 30 ... JW.ORG; Iniciar sesión;

  6. William Tyndale e Miguel Servet son dous de moitos que, a pesar da oposición e das ameazas de morte, arriscaron a súa vida e a súa reputación para defender a verdade da Biblia. William Tyndale foi un dos moitos que arriscaron a súa vida para traducir e distribuír a Biblia. Aínda hoxe seguimos beneficiándonos do seu traballo.

  7. William Tyndale yejua semej akin kitajtolkepak uan kimoyauak Biblia maski ueliskia kimiktiskej. Axkan semi techpaleuia tein kichiuak.