Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 25 de jan. de 2023 · L’expression « Honni soit qui mal y pense » est à l’origine la devise de lOrdre de la Jarretière, en Angleterre, le plus élevé des ordres de la chevalerie britannique, fondé par le roi Edouard III d’Angleterre, le jour de la saint Georges, en 1348.

  2. Honi soit qui mal y pense é uma expressão em francês que significa Envergonhe-se quem nisto vê malícia, muito usada em meios cultos. Também é o lema da Ordem da Jarreteira, comenda britânica criada pelo rei Eduardo III de Inglaterra, no tempo das Cruzadas.

  3. Le verbe honnir est un verbe de la langue française qui signifie « blâmer quelqu'un en lui faisant honte [2] » en le vouant au mépris public. Dans un registre moderne, la phrase signifie donc « Honte à celui qui y voit du mal [1] ». Historique

  4. 3 de abr. de 2018 · Cette expression a été employée pour la première fois par le roi anglais Édouard III. Lors d’un bal, sa maîtresse perdit la jarretière bleue qui maintenait son bas. Le roi la ramassa sous les murmures des nobles qui raillaient ce couple illégitime.

  5. "Honi soit qui mal y pense" are French words that you'll find on Britain's royal coat of arms, on the cover of British passports, in British courtrooms, and elsewhere of note. But why does this Middle French expression appear in weighty official uses in Britain?

  6. Honi soit qui mal y pense (UK: / ˌ ɒ n i ˌ s w ɑː k iː ˌ m æ l i ˈ p ɒ̃ s /, US: /-ˌ m ɑː l-/, French: [ɔni swa ki mal i pɑ̃s]) is a maxim in the Anglo-Norman language, a dialect of Old Norman French spoken by the medieval ruling class in England, meaning "shamed be whoever thinks ill of it", usually translated as ...

  7. As palavras francesas "Honi soit qui mal y pense" estão no brasão do monarca britânico. Eles são o lema da Grande Ordem da Jarreteira da Grã-Bretanha.