Yahoo Search Busca da Web

Resultado da Busca

  1. 10 de jun. de 2021 · Letra. Tradução. Acorrentar Meu Coração (part. Topic) Chain My Heart (feat. Topic) Boom, boom da-da, boom, boom da-da-da. Você chama meu nome. You call my name. Eu me sinto melhor quando você chama meu nome. I feel better when you call my name. Vamos nos deitar aqui juntos. Let's just lay here together. Nós nunca vamos mudar. We'll never change.

  2. Português. Inglês. Espanhol. O serviço do Google, oferecido sem custo financeiro, traduz instantaneamente palavras, frases e páginas da Web do português para mais de cem outros idiomas.

  3. 13 de jul. de 2021 · 717. 10K views 2 years ago #BebeRexha #Tradução #Topic. bebe rexha - chain my heart (tradução/legendado) meu ig: / littlecandyheartx ...more. bebe rexha - chain my heart...

    • 2 min
    • 10,8K
    • Candy Lyrics
  4. Letra, tradução e música de Chain My Heart (With Bebe Rexha) de Topic 🇧🇷 - Estive nas alturas, mas me senti tão pra baixo / Me cortou como uma faca e eu não sabia / Estive nas alturas, mas me senti tão pra baixo / Não é engraçado (sim)

  5. 🎼🎙️ Handy Translation 🎙️🎼 ️Chain My Heart - Topic e Bebe Rexha ️📋TODOS OS CRÉDITOS SOBRE EDIÇÃO E LEGENDA: Handy Translation📋TODOS OS CRÉDITOS SOBRE A ...

  6. Boom, boom da-da, boom, boom da-da-da Boom, boom Boom, boom da-da, boom, boom da-da-da Você chama meu nome Eu me sinto melhor quando você chama meu nome Vamos nos deitar aqui juntos Nós nunca vamos mudar Continuo desejando que nós nunca mudemos Vamos ficar aqui para sempre Estive em um momento alto, mas eu me senti tão baixa Me cortou como uma faca e eu não sabia Estive em um momento ...